1 | justiciar — судья |
2 | J.C.D. — сокр. доктор гражданского права (Juris Civilis Doctor) |
3 | J.D. — сокр. доктор права (Juris Doctor) |
4 | J.U.D. — сокр. juris utrius doctor (см.) |
5 | jacens hereditas — наследственное имущество, не имеющее владельца |
6 | jacens — лежащий; без владельца (о наследстве) |
7 | jactus lapilli — бросание камня (акт, символизировавший заявление права или титула на недвижимость) |
8 | judex a quo — «судья, от которого», т. е. судья, из чьего суда дело перешло в результате апелляции |
9 | judex ad quem — «судья, которому», т. e. судья, в чей суд дело перешло в результате апелляции |
10 | judex aequitatem semper spectare debet — судья всегда должен иметь в виду справедливость |
11 | judex ante oculos aequitatem semper habere debet — судья всегда должен иметь справедливость перед своими глазами |
12 | judex bonus nihil ex arbitrio suo facit, nec propositione domesticae voluntatis, sed juxta leges et jura pronuntiet— хороший судья ничего не должен делать по собственному усмотрению или по велению своего желания, но должен выносить решение согласно закону и справедливости |
13 | judex damnatur cum nocens absolvitur—судья виновен, когда виновный оправдан |
14 | judex datus — судья, назначенный императорским чиновником для рассмотрения спора в экстраординарном процессе |
15 | judex debet judicare secundum allegata et probata — судья должен решать в соответствии с заявлениями сторон и доказательствами |
16 | judex delegatus (мн. ч. judices delegati) — судья, назначенный императором и осуществлявший правосудие от его имени |
17 | judex est lex loquens — судья есть говорящий закон, т. е. он является его глашатаем |
18 | judex habere debet duos sales, salem sapientiae ne sit insipidus et salem conscientiae, ne sit diabolus — судья должен обладать двумя свойствами: свойством мудрости, чтобы он не был глупым, и свойством совести, чтобы он не был жестоким |
19 | judex non potest esse testis in propria causa — судья не может быть свидетелем в своем собственном деле |
20 | judex non potest injuriam sibi datam punire — судья не может карать правонарушение, совершенное против него самого |
21 | judex non reddit plus quam quod petens ipse requirit — судья не может выносить решения на большую сумму, чем та, которую требует сам истец |
22 | judex ordinatius (мн. ч. judices ordinarii) — обычный судья, т. е. обладающий юрисдикцией по своему собственному праву, в отличие от судьи, назначенного для рассмотрения конкретного дела |
23 | judex pedaneus (мн. ч. judices pedanei) — см. judex datus |
24 | judex — судья |
25 | judicandum est legibus, non exemplis — мы должны судить на основании законов, а не примеров |
26 | judicare — судить; решать; определять |
27 | judicatio — объявление или оглашение приговора; принятие решения |
28 | judices non tenentur experimere causam sententiae suae — судья не обязан давать объяснения своих решений |
29 | judices selecti (ед. ч. judex selectus) — отобранные судьи: судьи, отобранные претором для решения вопроса факта по уголовным делам |
30 | judici officium suum excendenti non paretur — судье не следует подчиняться, когда он превышает свою юрисдикцию |
31 | judici satis poena est quod Deum habet ultorem — для судьи достаточное наказание, что Бог является мстителем ему |
32 | judicia in deliberationibus crebro maturescunt, in accelerato processu nunquam — судебные решения часто созревают в процессе обсуждения, но никогда не в результате поспешных судебных действий |
33 | judicia posteriora sunt in lege fortiora — более поздние решения с точки зрения права имеют большую силу |
34 | judicia sunt tanquam juris dicta, et pro veritate accipiuntur — судебные решения суть как бы высказывания закона и принимаются за истину |
35 | judicia — суды; судебные процессы; судебные приговоры; судебные решения |
36 | judiciis posterioribus fides est adhibenda — доверие должно оказываться более поздним решениям |
37 | judicis est judicare secundum allegata et probata — судья обязан принимать решения в соответствии с заявлениями сторон и доказательствами |
38 | judicis est jus dicere non dare — обязанность судьи отправлять правосудие, а не издавать законы |
39 | judicis est pronuntiando sequi regulam, exceptione non probata — если основания для исключения не доказаны, судья обязан следовать правилу |
40 | judicium a non suo judice datum nullius est momenti — решение, вынесенное лицом, которое не является судьей, не имеет значения |
41 | judicium aquae — испытание водой (вид ордалии в средневековом процессе) |
42 | judicium capitale — приговор к смертной казни |
43 | judicium Dei — суд Божий, т. е. решение, коим завершался суд с помощью испытания водой или огнем |
44 | judicium est quasi juris dictum — судебное решение есть как бы приказ закона |
45 | judicium ferri — испытание железом (вид ордалии в средневековом процессе) |
46 | judicium ignis — испытание огнем (вид ордалии в средневековом процессе) |
47 | judicium non debet esse illusorium; suum effectum habere debet — судебное решение не должно быть иллюзорным, оно должно иметь свое действие |
48 | judicium parium — приговор равных |
49 | judicium pro rege — решение в пользу короля |
50 | judicium redditur in invitum in praesumptione legis — по презумпции закона, судебное решение выносится независимо от воли сторон (т. е. оно не является договором) |
51 | judicium semper pro veritate accipitur — судебное решение всегда принимается за истину |
52 | judicium — суд; иск; решение; мнение; приговор |
53 | jugalator — головорез; убийца |
54 | juncta juvant — «объединенные, они процветают», т. е. вещи, которые порознь ничтожны, но взятые вместе могут быть действительными |
55 | jura ad personam — обязательственные права, права против лица |
56 | jura ad rem — вещные права |
57 | jura eodem modo destituuntur quo constituuntur — законы отменяются таким же способом, каким они вводятся в действие |
58 | jura fiscalia — фискальные права — права на королевские доходы |
59 | jura in re aliena — права на чужие вещи |
60 | jura in re — права в имуществе |
61 | jura majestatis — права суверенитета (такие, как jus eminens, dominium eminens) |
62 | jura naturae sunt immutabilia — законы природы неизменяемы |
63 | jura personarum — права личности — права, принадлежащие любому лицу |
64 | jura praediorum — права, связанные с недвижимостью |
65 | jura publica anteferenda privatis — публичные права должны иметь предпочтение перед частными |
66 | jura publica — публичные права (иначе jura communia), такие, как права судоходства и рыбной ловли |
67 | jura regalia (также jura regia) — королевские права |
68 | jura rerum — права на вещи |
69 | jura summi imperii — права суверенитета |
70 | jura — права; законы |
71 | juramentum (мн. ч. juramenta) — присяга |
72 | juramentum columniae — присяга на добросовестное ведение дела, подтверждавшая отсутствие злой воли и требовавшаяся от каждой из сторон в иске перед началом процесса |
73 | juramentum corporalis — «телесная присяга», приносившаяся на библии |
74 | juramentum est affirmatio vel negatio de aliquo, attestatione sacrae rei firmata — присяга есть утверждение или отрицание чего-либо, подтвержденное ссылкой на священный предмет |
75 | juramentum est indivisibile; et non est admittendum in parte verum et in parte falsam — присяга неделима, и она не может приниматься как частично верная и частично ложная |
76 | juramentum fidelitatis — феодальная присяга на верность |
77 | juramentum necessarium — необходимая присяга — присяга в удостоверение чего-либо, которую одна из сторон должна была принести по требованию другой стороны и которая связывала эту другую сторону |
78 | juramentum voluntarium — добровольная присяга — присяга, которую сторона не была обязана приносить, но если она приносилась, другая сторона должна была ответить на нее присягой |
79 | jurare — присягать, приносить присягу, утверждать под присягой |
80 | jurata — присяжные; суд присяжных |
81 | jurato creditur in judicio — лицу, приведенному к присяге, должно верить в судебном производстве |
82 | jurator (мн. ч. juratores) — присяжный или член коллегии присяжных; соприсяжник |
83 | juratores debent esse vicini, suffientes et minus suspecti — присяжные должны быть из соседства, достаточными людьми и свободными от подозрений |
84 | juratores sunt judices facti — присяжные суть судьи факта |
85 | jure allivionis — по праву намыва, имея в виду право на землю, образовавшуюся в результате постоянного намыва песка и земли на берег реки |
86 | jure belli — по праву войны |
87 | jure civile — по римскому гражданскому праву |
88 | jure coronae — по праву короны, по праву короля |
89 | jure divino — по божественному праву |
90 | jure ecclesiae — по праву церкви, по церковному праву |
91 | jure gentium — по международному праву |
92 | jure mariti — по праву мужа |
93 | jure naturae aequum est neminem cum alterius detrimento et injuria fieri locupletiorem — по естественному праву справедливо, чтобы никто не обогащался на счет потерь другого или в результате причинения ему вреда |
94 | jure naturae — по естественному праву |
95 | jure propinquitatis — по праву родства |
96 | jure representationes — по праву представительства |
97 | jure uxoris — по праву жены |
98 | jure — в праве; в законе; по праву; по закону |
99 | juri non est consonum quod aliquis accessorius in curia regis convincatur antequam aliquis de facto fuerit attinctus — не согласуется с законом, чтобы соучастник был осужден в королевском суде до того, как кто-либо будет привлечен к ответственности за преступление |
100 | juridicus — относящийся к праву; относящийся к отправлению правосудия |