
М.: Высшая школа, 1985. - 327 с.
Пособие содержит рассказы на мифологические, исторические и литературные темы, а также подлинные тексты римских авторов классического периода. Грамматический материал закрепляется заданиями и примерами. В конце книги дается ключ к упражнениям, подробное изложение античной метрики и алфавитный латинско-русский словарь.
Существует немало апробированных и оправдавших себя в практике преподавания советских учебников латинского языка как для филологов, так и для других гуманитариев: историков, юристов, не говоря уже о медиках, ветеринарах и биологах, причем предусмотрены специфические интересы разных категорий студентов: дневных, вечерних и заочных отделений; тех, кто ограничивается элементарным курсом, и тех, для кого латынь будет языком специальности.
Книга Лидии Винничук предназначена прежде всего для изучающих язык в порядке самообразования, хотя в какой-то мере она может быть полезна и как пособие для занятий с преподавателем.
Пособие состоит из двух частей. Первая содержит начальный курс языка, разбитый на 60 занятий. Во вторую часть вынесены тексты римских авторов и некоторые языковые сведения, не вошедшие в первую часть. Далее следует так называемый «Ключ» к заданиям. В приложении дано изложение начал античной метрики. Книга снабжена кратким алфавитным латинско-русским словарем, обслуживающим только первую, поурочную часть, и грамматическим указателем.
По действующим у нас учебным планам на общеобразовательный курс латинского языка на гуманитарных факультетах университетов и пединститутов отводится от 70 до 120 часов. За это время осваивается элементарная грамматика, накапливается лексический минимум приблизительно в 300—500 единиц; там, где позволяет время, прочитываются подлинные тексты Цезаря, Цицерона, Горацйя, Овидия.
Казалось бы, пособие Л. Винничук не соответствует этим условиям. В самом деле, только на грамматику отводится 60 уроков,, а с учетом фонетического введения — и того больше! Однако при ближайшем рассмотрении оказывается, что каждое занятие не имеет самодовлеющего значения. Материал двух и даже трех уроков без труда может быть объединен в тематический комплекс, соответствующий обычной разовой дозировке в практике преподавания. Кроме того, нужно учесть, что некоторые уроки не содержат новой информации и рассчитаны на повторение пройденного.
Рассмотрим структуру книги в целом й принципы построения отдельного урока.
Плану книги нельзя отказать в четкости и целесообразности. Автор старается, правда не всегда последовательно, комбинировать однотипные грамматические явления. Всякий, кто овладевает латинским языком, с недоумением и даже с чувством досады воспринимает дробность функций падежей в этом языке. Хорошо, что Л. Винничук не рассматривает их разом, скомпоновав в тяжелую и неудобоваримую массу, а распределяет равномерно по всему курсу, по мере того, как они встречаются в текстах. Аналогичный прием применен и в отношении так называемых «неправильных» глаголов.
Следует отметить, что лексика в пособии подается очень продуманно, слова постоянно повторяются, и запас их растет постепенно.
А теперь познакомимся с тем, как строится занятие. Открывается оно латинским крылатым выражением, служащим своеобразным эпиграфом. Грамматическим правилам обычно предшествует парадигма, часто заключенная в таблицу. Объяснения отличаются краткостью, простотой и доступностью для понимания — качествами, предельно необходимыми для такого рода пособия. Учащемуся не придется с трудом пробираться сквозь дебри историко-лингвистических выкладок и нагромождения специальных терминов. Парадигмы наглядны, в них четко выделены словообразующие элементы, особенно конечные, с расчетом на зрительное и слуховое восприятие.
Информация о файле: djvu, 5 mb.
Уважаемые читатели! Все размещенные на сайте произведения представлены исключительно для предварительного ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.Скачать книгу для ознакомления вы можете бесплатно, а так же купить ее в бумажном или электронном виде, ознакомившись с предложениями интернет-магазинов. Приятного прочтения!