на правах рекламы

Крылатые фразы и выражения

Латинское выражениеПеревод Примечание
2401Tot prosperis confluentibus.При стечении стольких счастливых обстоятельств.Светоний
2402Tota mente.Всей душой.
2403Totam vim beatam vivendi in animi robore pono.Сущность счастливой жизни я целиком усматриваю в силе духа.Цицерон
2404Totoque abhinc orbe totoque abhinc tempore.Во всем мире и на все времена.Апулей
2405Totus hic locus est contemnendus in nobis, non neglegendus in nostris.Всем этим можно пренебречь, если речь идет о нас, но нельзя, когда речь идет о наших близких.Цицерон
2406Totus mundus agit histrionem.Весь мир играет (комедию), весь мир — актерынадпись на фронтоне театра «Глобус», в котором играл Шекспир
2407Trahit sua quemque voluptas.Всякого влечет своя страсть.Вергилий
2408Tranquillas etiam naufragus horret aquas.Потерпевший кораблекрушение и тихой воды боится.Овидий
2409Tres faciunt collegium.Трое составляют коллегиюположение римского права
2410Tribus rebus vita tenetur: cibo, potione, spiritu.Тремя вещами поддерживается жизнь: едой, питьем, дыханием.
2411Tu alienis negotiis te поп immiscebis.Не вмешивайся в чужие дела.
2412Tu ne cede malis, sed contr(a) audentior ito.Не мирись со злом, а смелее иди против него.Вергилий
2413Tu ne cede malis, sed contra audentior ito.Не отступай перед бедой, а смело иди ей навстречу. Не мирись со злом, а смело иди против него.Вергилий
2414Tu urbes peperisti, tu homines dissipatos in societates convocasti.Ты создала города, ты объединила разрозненных людей в общины (о философии).Цицерон
2415Tu ut tua culpa ad eundem lapidem offenderes.Чтобы ты по собственной вине споткнулся об тот же камень.Авзоний
2416Tu vivendo bonos, scribendo sequare peritos.В жизни следуй за добрыми, в писательстве — за опытныминоволатинский школьный фольклор
2417Tu, Caesar, civitatem dare poles hominibus verbo non potes.Ты, Цезарь, можешь дать права гражданства людям, но не словам Помпоний у Светония
2418Turpe est aliud loqui, aliud setlire.Неприлично говорить одно, а чувствовать другое.
2419Turpitudo pejus est, quam dolor.Позор — нечто худшее, чем боль.
2420Tuto, cito, jucunde.Безопасно, быстро, приятно (должен лечить врач).
2421Tасе, sed memento.Молчи, но помни.
2422Tе libertatem laudamus.Тебя, свобода, восхваляем.
2423Tеmреrata fortuna optima.Умеренное счастье лучше всего.
2424Ubi deest peplum, non est perfectum gaudium.Где нет женщин (досл.: пеплума, т. е. женской одежды), там нет настоящей (полной) радости.
2425Ubi lex, ibi poena. Где закон, там и наказание.
2426Ubi nihil vales, ibi nihil velis.Где ты не имеешь никакой силы, там ты ничего и не желай.
2427Ubi rerum testimonia adsunt, quid opus verbis.Где дело само за себя говорит, к чему слова.Цицерон
2428Ubi vinci necesse est, expedit cedere.Где неизбежно поражение, там целесообразно уступить.
2429Ubi vita, ibi poesis.Где жизнь, там и поэзия.
2430Ubicunque dulce est, ibi et acidum invenies.Всюду, где есть сладкое, найдешь и кислое.Петроний
2431Ulcera ad levem factum condolescunt.Раны болят от легкого прикосновения к ним.Сенека
2432Ululam Athenas ferre.Вести сову в Афины.
2433Umbram suam metuit.Своей тени боится.
2434Una mercede duas res assequi.Убить одним ударом двух зайцев.
2435Unde consilium afuerit, culpa abest.Где не было умысла, там нет и вины.Ливий
2436Undique ad inferos tantumdem viae est.Путь в подземное царство отовсюду одинаков.Цицерон
2437Universi caeli complexusВсе мироздание в целомЦицерон
2438Uno crine trahitur voluntarius.Желающего можно тащить и на одном волоске
2439Unus dies gradus est vitae.Один день — ступенька в лестнице жизни
2440Unusquisque sua noverit ire via.Пусть каждый соблюдает свою дорогу. Пусть каждый умеет идти своим путем.Проперций
2441Unа harum ultima (hora).Один из них — последний (час) (надпись на часах),
2442Usu possidemini.Вами управляют привычки.
2443Usus efficacissimus rerum omnium magister.Практика (опыт) — наилучший наставник во всех делах.Плиний Старший
2444Usus efficacissimus rerum omnium magister.Наилучший наставник во всем — привычка.Плиний Старший
2445Usus magister est optimus.Практика (опыт) — наилучший учитель.Цицерон
2446Usus tyrannus (est).Обычай (привычка) — тиран.
2447Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas.Пусть не хватает сил, но желание все же похвально.Овидий
2448Ut exemplum docet.Как учит пример.
2449Ut fragilis glacies, interit ira mora.Как хрупкий лед проходит гнев, если переждать.Овидий
2450Ut habeas pacem, perde aliquid.Чтобы достичь мира, надо чем-то пожертвовать (что-то потерять).
2451Ut moris est.Как принято. Таков обычай.
2452Ut necesse est lancem in libга ponderibus impositis deprimi, sic animum perspicuis cedere.Как чаша весов опускается под тяжестью груза, так и дух наш поддается воздействию очевидности.Цицерон
2453Ut omnium rerum, sic litterarum qnoque intemperantia all а laboramus.В словесности, как и во всем прочем, мы страдаем невоздержанностью.Сенека
2454Ut pictura poesis: erit, quae, si propius stes, Те capiat magis, et quaedam, si longius abstes.Поэзия — как живопись: иное произведение пленит тебя больше, если ты будешь рассматривать его вблизи, а иное — если отойдешь подальше.Гораций
2455Ut quisque est doctissimus, ita est modestissimus.Чем кто ученее (умнее), тем он скромнее.Цицерон
2456Ut quisque est vir optimus, ita difficillime esse alios improbos suspicatur.Чем лучше человек, тем труднее ему подозревать других в бесчестии.Цицерон
2457Ut salutabis, ita salutaberis.Как будешь приветствовать ты, так и тебя будут приветствовать. Ср. рус.: как аукнется, так и откликнется.
2458Ut satius multo jam sit parere quietum, Quam reger(e) imperio res velle.Лучше спокойно подчиняться, чем властвовать самому.Лукреций
2459Ut sementem feceris, ita metes.Что посеешь, то и пожнешь.Цицерон
2460Ut vincas, disce pati, ut vivas, disce mori.Чтобы побеждать, учись терпеть, чтобы жить, учись умирать.
2461Ut vivas, vigila.Чтобы жить — будь настороже (т. е. необходимо быть бдительным).Гораций
2462Uti sentis, ita dice.Как чувствуешь, так и говори.
2463Vacuum horrendum.Пустота, наводящая ужас (страх).
2464Vade in расе.Иди с миром.
2465Vae soli, quia, cum ceciderit, non habet sublevantem se.Горе одинокому, ибо если он упадет, то никто его не поддержит.
2466Vae victis.Горе побежденным.
2467Vale et ama me!Будь здоров и люби меня!Концовка письма у древних римлян.
2468Vale et mihi faveas (favere).Будь здоров и благосклонен ко мне.вариант концовки письма
2469Vale et salve et me amare perge.Будь здоров и продолжай любить меня (не забывай обо мне).
2470Valeant cives mei, sint incolumes, sint beati.Пусть сограждане мои будут здоровыми, счастливыми и живут в безопасности.
2471Valete et plaudite.Прощайте и рукоплещитеобычное обращение римского актера к зрителям в конце представления
2472Valetudinem tuam cura diligenter.Тщательно заботься о своем здоровье.Цицерон
2473Valetudo bonum optimum.Здоровье — высшее благо.
2474Vana sine viribus ira est.Напрасен гнев бессильных.
2475Variam semper dant otia mentem.Праздность всегда порождает в душе непостоянство.Лукан
2476Varietas delectat.Разнообразие забавляет (радует).
2477Vegetum ingenium in vivido pectore viget.Мощный дух живет в крепком теле.
2478Veiociter, faciliter.Быстро — легко. Кто поторопится, тот легко справится.
2479Vel sapientissimus errare potest.Даже мудрейший может ошибаться.
2480Vela fatis dare.Покориться судьбе.
2481Velis remisque.Всеми силами. Изо всех сил (досл.: на парусах и на веслах).Цицерон
2482Velocitas juxta formidinem est.Поспешность близка к страху.Тацит
2483Venerabilis puto omnes partes eloquentiae.Я считаю достойными уважения все виды красноречия.Тацит
2484Venienti occurrite morbo.Предупреждайте болезнь, когда она только наступает (досл.: спешите навстречу болезни).Персий Флакк
2485Venit morbus eques, suevit abire pedes.Болезнь наступает верхом на коне (быстро), а отступает пешком (медленно).
2486Ventrem nimis replere nocet.Чрезмерное наполнение желудка вредно для здоровья.Цельс
2487Vera а falsis dijudica.Отличай правду от лжи.
2488Verba animi proferre et vitam impendere vero.Высказать слова своей души и правде отдать жизнь.Ювенал
2489Verba animi proferre.Высказать слова своей души.Ювенал
2490Verba conferre ad compendium.Сказать в немногих словах.Плавт
2491Verba et voces praetereaque nihil.Слова, слова и больше ничего.
2492Verba et voces.Пустые слова, слова без значения (доcл.: слова и голоса).Гораций
2493Verba magistri.Слова учителя.
2494Verba movent, exempla trahunt.Слова волнуют, примеры влекут.
2495Verba movent, exempla trahunt.Слова волнуют, примеры влекут.
2496Verba non sunt verbera.Слова — это еще не удары.
2497Verba nullo pretio emuntur.Слова не покупаются (ни за какую цену).
2498Verba volant, scripta manent.Слова улетают, написанное остается.
2499Verbaque praevisam rem non in vita sequentur.Когда суть дела обдумана заранее, слова последуют без затруднений.Гораций
2500Verbo premere.Поймать на слове.