
Алматы, 2004. — 200с.
Терминологический словарь по анатомии на латинском, русском и казахском языках содержит в себе весь терминологический объем по анатомии и составлен согласно типовой и рабочей программ. Словарь может быть использован студентами ветеринарных специальностей и ветеринарными специалистами.
Среди ветеринарных наук основой является анатомия, терминология которой широко простирается во все ветеринарные дисциплины.
В системе ветеринарного образования предмет «анатомия животных» служит теоретической базой профессии ветеринарного врача. Существует крылатая фраза, сказанная анатомом Е. О. Мухиным: «Врач не анатом не только бесполезен, но и вреден» . Без глубоких знаний законов строения, развития животного организма и характера его изменений под воздействием внешних факторов не может быть высококвалифицированного специалиста, способного эффективно влиять на развитие животноводства и охрану здоровья человечества. Глубокие знания анатомии дают возможность ответить на вопросы не только как, но и почему таким образом построен организм, что приводит к его перестройке у животных.
Знание названий органов и их основных деталей на латинском, русском и казахском языках строго обязательно т.к. обычно названия патологических процессов в органах происходят от их латинских названий. Латинская анатомическая терминология необходима не только при изучении анатомии животных, она входит во все другие ветеринарные дисциплины. Латинское название органа при пользовании словарем всегда запоминается более основательно. Кроме того, при сдаче рейтингов по разделу «словарь» помогает лучше проверить свои знания и утвердить их. Анатомическая латино-русско-казахская терминология составлена согласно
программы прохождения курса лабораторно-практических занятий со студентами, обучающимися на специальностях: ветеринарная медицина, ветеринарная санитария.
Словарь построен из трех условных частей: в первой дается общая латино-русско-казахская антомическая терминология в алфавитном порядке, во второй представлены части и области тела животного и их подразделение и последняя часть словаря составлена в таком порядке в каком происходит изучение курса анатомии домашних животных. Для лучшего усвоения материала студентами в словарь включены рисунки. Наличие повторяющихся слов, указывает на то, что разные органы имеют подобные составные части. Многие слова представлены не только в единственном, но во множественном числе, что объясняется численностью указанного органа.
Основная цель при пользовании словаря состоит в том, чтобы усилить активность студента при изучении им трудного материала по анатомии домашних и сельскохозяйственных животных, запоминании латинских анатомических терминов во время лабораторно-практических занятий и при самостоятельном изучении анатомии животных.
При составлении анатомического терминологического словаря использовались учебники: «Анатомия домашних животных» А.И.Акаевского и «Жануарлар анатомиясы» К. Жанабекова, Е. Макашева.
Информация о файле: pdf, 700 kb.
Уважаемые читатели! Все размещенные на сайте произведения представлены исключительно для предварительного ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.Скачать книгу для ознакомления вы можете бесплатно, а так же купить ее в бумажном или электронном виде, ознакомившись с предложениями интернет-магазинов. Приятного прочтения!