М.: Языки славянских культур (ЯСК), 2023. — 368 c.
В основе издания лежат комментированные переводы древнеирландских нарративов, посвященных теме плавания в Иной мир и посещения чудесных островов (так называемые Immrama). Автохтонная по своему происхождению, тема проецируется также на переложения и интерпретации в средневековой Ирландии античных сюжетов (предания об Улиссе и Минотавре), переводы которых также представлены в издании. В монографии, кроме того, даны переводы классических работ об островах Иного мира, а также — ряд современных отечественных трактовок этой темы.
Настоящее издание адресовано в первую очередь читателю, который интересуется средневековой Ирландией, ее мифами и преданиями, ее легендами о поисках волшебных островов, которые предстают и как посмертный мир, и как страна вечной юности, и как библейская Земля обетованная, и просто как странные локусы, где обитают странные существа и люди. И все это как бы одновременно.
Открывают издание переводы текстов, посвященных плаваниям к островам Иного мира. Особое место в книге занимает «блок» текстов об Ойсине, сыне Финна, и его путешествии в Страну Юности, Второй раздел книги составляют исследования, посвященные теме волшебных островов. В него включены как собственно наши работы, опирающиеся на традицию мифологизации вполне реальных географических локусов, так и переводы западных работ, условно обозначенных нами как «классические».
Информация о файле: pdf, 13 mb.
Уважаемые читатели! Все размещенные на сайте произведения представлены исключительно для предварительного ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.Скачать книгу для ознакомления вы можете бесплатно, а так же купить ее в бумажном или электронном виде, ознакомившись с предложениями интернет-магазинов. Приятного прочтения!