
Перевод с греческого Липшиц Е.Э. — М.; Л.: АН СССР, 1960. — 375 с.: илл.
Информация о файле: pdf, 66 mb
«Геопоники», являющиеся единственным источником, содержащим детальные и систематически изложенные сведения о процессах сельскохозяйственного производства в Византии, до сих пор остаются по существу совершенно неисследованными. «Геопоники» представляют собой энциклопедический труд, предназначенный для того, чтобы дать всестороннюю картину приемов сельского хозяйства в его разнообразных видах — хлебопашества, виноградарства, виноделия, оливководства, фруктового садоводства, огородничества, птицеводства, пчеловодства, коневодства, животноводства, рыболовства и пр.
Материалы, содержащиеся в обширном тексте «Геопоник», представляют выдающийся интерес для истории византийской сельскохозяйственной теории и практики, Они требуют специального и обстоятельного комментирования. Этот подробный комментарий было признано целесообразным выделить в самостоятельный том. В настоящей публикации русского перевода источника, будучи ограничены местом, мы даем лишь краткий комментарий.
Во вводной статье дана оценка источника: рассматриваются вопросы, связанные с его происхождением, датировкой и излагается и аргументируется наша точка зрения на возможность использования «Геопоник» для характеристики византийской сельскохозяйственной теории и практики Х в.
,
Уважаемые читатели! Все размещенные на сайте произведения представлены исключительно для предварительного ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.Скачать книгу для ознакомления вы можете бесплатно, а так же купить ее в бумажном или электронном виде, ознакомившись с предложениями интернет-магазинов. Приятного прочтения!