
М.: Наука, 1973. — 256 с.
Информация о файле: pdf, 18 mb
Издание содержит историко-литературное исследование и впервые выполненный русский перевод арабского текста раннего источника по истории шиитского толка в исламе. В исследовании предлагается решение ряда принципиальных проблем, относящихся к изучению эволюции шиитского религиозно-политического движения VII—IX вв. В работе дана характеристика автора сочинения ал-Хасана ан-Наубахти как одного из видных историков и идеологов шиитского движения конца IX в.
Перевод сочинения рассчитан на востоковедов, знакомых с историей ислама, поэтому ряд общеизвестных терминов из области мусульманской догматики оставлен без перевода и комментария. Кроме того, учитывая специфичность текста, мы сочли возможным ограничить комментарии к тексту, не включив в них собственные имена лиц либо широкоизвестных (например, имена халифов), либо не имеющих непосредственного отношения к рассматриваемой теме (например, некоторые военачальники, наместники и т. п.). Главное внимание в комментарии уделено сведениям о религиозно-политических деятелях той эпохи и их взглядам, о сектах, партиях н группировках, раскрывающим и углубляющим содержание памятника и его значение.
В работе имеются также указатели имен собственных и названий сект, толков, партий и т. п., терминологический глоссарий н схема филиации шинтскнх сект, выполненная по материалам труда ал-Хасана ан-Наубахти. В издании употребляется транслитерация, принятая в серии «Памятники письменности Востока», однако по техническим условиям диакритические знаки полностью проставлены лишь в указателе и глоссарии.
,
Уважаемые читатели! Все размещенные на сайте произведения представлены исключительно для предварительного ознакомления и в целях популяризации и рекламы бумажных изданий.Скачать книгу для ознакомления вы можете бесплатно, а так же купить ее в бумажном или электронном виде, ознакомившись с предложениями интернет-магазинов. Приятного прочтения!