на правах рекламы

Латинская юридическая терминология

1qua cunque via data — как бы это ни рассматривать
2qua supra — как сказано выше
3quadruplicatio — возражение ответчика на triplicatio (см.) истца
4quae ab hostibus carpiuntur, statim capientium fiunt — все, что захвачено у неприятеля, тотчас становится собственностью захватившего
5quae ab initio non valent, ex post facto convalescere non possunt — то, что было ничтожным с самого начала, не может быть последующим действием сделано действительным
6quae accessionum locum obtinent extinguiuntur cum principales res peremptae fuerint — когда главные вещи уничтожены, то вещи, которые являлись принадлежностями к ним, перестают быть таковыми
7quae ad unum finem loquuta sunt, non debent alium detorqueri — те вещи, которые связаны с одной целью, не должны извращаться для другой цели
8quae coherent personae a persona separari nequeunt — те вещи, которые связаны с лицом, не следует отделять от лица
9quae contra rationem juris introducta sunt, non debent trahi in consequentiam — то, что введено против разума закона, не должно превращаться в прецедент
10quae de minimis non curat — каковой (закон) не придает значения малозначительным вещам
11quae est eadem — что есть то же самое
12quae fieri non (non fieri) debent, facta valent — те вещи, которые не следует делать, тем не менее могут быть действительными, когда они сделаны
13quae in curia (regis) acta sunt rite agi praesumuntur — те вещи, которые сделаны в (королевском) суде, предполагаются сделанными правильно
14quae in partes dividi nequeunt solida a singulis praestantur — те вещи, которые не могут делиться на части, выполняются каждым лицом целиком
15quae inter alios acta sunt nemini nocere debent, sed prodesse possunt — те вещи, которые сделаны между другими лицами, не должны вредить лицу, но могут быть полезными для него
16quae mala sunt inchoata in principio vix bono perguntur exitu — вещи, которые в принципе дурны в начале, редко завершаются добрым в конце
17quae nihil frustra — (закон не требует) ничего напрасно
18quae non valeant singula (singula non prosunt) juncta juvant — вещи, недействительные (не имеющие значения) порознь, могут быть действительными, когда соединены (например, слова, истолкованные в контексте)
19quae praeter consuetudinem et morem majorum fiunt neque recta videntur — те вещи, которые делаются против обычая и нравов наших предков, неприятны и кажутся неправильными
20quae propter necessitatem recepta sunt, non debent in argumentum trahi — те вещи, которые разрешаются по причине необходимости, не должны использоваться в качестве аргумента
21quae rerum natura prohibentum nulla lege confirmata sunt — те вещи, которые запрещены по природе вещей, не подтверждаются никакими законами
22quae sunt minoris culpae sunt majoris infamiae — те проступки, которые менее тяжки, могут быть более позорящими
23quaecunque intra rationem legis inveniuntur intra legem ipsam esse judicantur — все, что охватывается разумом закона, считается находящимся в пределах самого закона
24quaelibet jurisdictio cancellos suos habet — каждая юрисдикция имеет свои границы
25quaelibet poena corporalis, quamvis minima, major est qualibet poena pecuniaria — каждое телесное наказание, даже самое легкое, тяжелее, чем любое денежное наказание
26quaeras de dubiis legem bene discere si vis — должно исследовать сомнительные предметы, если хочешь хорошо понимать закон
27quaere de dubiis, quia per rationes pervenitur ad legitimam rationem — исследуй сомнительные предметы, ибо через рассуждения обнаруживается смысл закона
28quaere — спрашивается; вопрос в том, что ...
29quaerens — тот, кто жалуется; истец
30quaerere dat sapere quae sunt legitima vere — исследование дает знание того, какие вещи действительно законны
31quaeritur — сомнительно
32quaestio facti — вопрос факта
33quaestio juris— вопрос права
34quaestio — в римском праве — расследование предполагаемого преступления, проводившееся комиссией; в средневековом праве — расследование с помощью пытки
35quaestiones perpetuae — постоянные комиссии, учреждавшиеся для расследования преступлений
36quaestor — римский магистрат
37quaestus — имение, приобретенное в результате покупки, в отличие от полученного по наследству
38qualitas quae inesse debet, facile praesumitur — качество, которым вещь должна обладать, охотно презюмируется
39quam legem exteri nobis posuere, eandem illis ponemus — какие бы законы иностранцы ни установили для нас, мы установим для них такие же
40quamdiu bene se gesserint (gesserit),— пока хорошо себя ведут (ведет); пока не провинятся (не провинится)
41quamdiu — до тех пор пока; в то время как
42quamvis (quando) aliquid per se non sit malum, tamen si sit mali exempli, non est faciendum — хотя нечто может быть и не плохо само по себе, но если это подает дурной пример, этого не следует делать
43quando abest provisio partis, adest provisio legis — когда нет условия, установленного стороной, действует условие, установленное законом
44quando aliquid conceditur, conceditur id sine quo illud fleri non possit — когда нечто предоставляется, то, без чего оно не может действовать, предоставляется также
45quando aliquid mandatur, mandatur et omne per quod pervenitur ad illud — когда нечто приказывается, все, что необходимо для осуществления этого, приказывается также
46quando aliquid prohibetur ех directo, prohibetur et per obliquum — когда нечто запрещено прямо, оно запрещено также и косвенно
47quando aliquid prohibetur, prohibetur et omne per quod devenitur ad illud — когда нечто запрещено, все средства, с помощью которых это может быть осуществлено, запрещены также
48quando aliquis aliquid concedit, concedere videtur et id sine quo res uti non potest — когда кто-либо предоставляет что-либо, считается, что он предоставляет также то, без чего предоставленная вещь не может быть использована
49quando jus domini regis et subditi (insimul) concurrunt (jus) regis praeferri debet — когда право господина нашего короля вступает в противоречие с правом подданного, предпочтение должно оказываться праву короля
50quando lex alicuid alicui (alieni) concedit, conceditur et id sine quo res ipsa esse non potest — когда закон предоставляет нечто кому-либо, он предоставляет также и то, без чего это не может существовать
51quando lex alicuid alicui concedit, omnia incidentia tacite conceduntur — когда закон предоставляет нечто кому-либо, он молчаливо предоставляет также все то, что является принадлежностью к этому
52quando licet id quod majus, videtur licere id quod minus — когда разрешено большее, меньшее считается разрешенным
53quando plus fit quam fieri debet, videtur etiam illud fieri quod faciendum est — когда сделано больше, чем следует, то, что следовало сделать, разумеется, считается сделанным
54quando quod ago (quando res) non valet ut ago, valeat quantum valere potest — когда то, что я делаю, недействительно в том виде, в каком я это делаю, пусть оно будет действительным в тех пределах, в каких это возможно
55quando verba et mens congruunt, non est interpretationi locus — когда слова и намерение согласуются, нет места для толкования
56quandocumque — когда бы ни; как бы часто
57quantum meruit (valebant) — столько, сколько стоит; то, что заслужено
58quantum sufficit — сколько угодно; столько, сколько нужно
59quare obstruxit — судебный приказ против лица, загородившего дорогу
60quare — ввиду чего; почему; по каковой причине
61quasi agnum lupo committere ad devorandum — как овца, отданная волку на съедение
62quasi — как если бы; так сказать; имеющий свойства чего-либо
63quatenus — так как; как далеко; как долго; поскольку; ввиду того
64quatuor pedibus currit — «бежит на четырех ногах рядом»; полностью соответствует; точно согласуется
65quem redditum reddit — пусть это будет передано тому, кому это должно быть передано
66quemadmodum ad quaestionem facti non respondent judices, ita ad quaestionem juris non respondent juratores — точно так, как судьи не отвечают на вопросы факта, так присяжные не отвечают на вопросы права
67querela — жалоба; иск; тяжба
68querens (сокр. quer.)—жалующаяся сторона; истец
69questa vexata — беспокойный вопрос (обычно вопрос права, поставивший суд в затруднительное положение)
70questa — расследование; следствие
71qui accusat intergae famae sit et non criminosis — пусть тот, кто обвиняет, имеет добрую славу и не будет преступником
72qui acquirit sibi acquirit heredibus — тот, кто приобретает для себя, приобретает для своих наследников
73qui adimit medium dirimit finem — тот, кто лишает средств, уничтожает и цель
74qui alienum fundum ingreditur, venandi aut aucupandi gratia, potest a domino prohiberi ne ingrediatur — тому, кто входит во владение другого, чтобы охотиться или ловить птиц, хозяин может запретить вход
75qui aliquid statuerit parte inaudita altera, aequum licet dixerit, haud aequum fecerit — тот, кто принимает решение, не выслушав другую сторону, хотя бы он принял правильное решение, поступил неправильно
76qui approbat non reprobat — тот, кто одобряет, не может отвергать
77qui bene distinguit (interrogat), bene docet — тот, кто хорошо разграничивает (спрашивает), хорошо учит
78qui cito dat, bis dat — кто быстро дает, вдвое дает
79qui concedit aliquid, concedere videtur et id sine quo concessio est irrita, sine quo res ipsa esse non potuit — тот, кто нечто передает, считается передающим также то, без чего передаваемое бесполезно, без чего сама вещь не может существовать
80qui confirmat nihil dat — тот, кто (только) подтверждает, ничего не дает
81qui contemnit praeceptum, contemnit praecipientem — тот, кто осуждает правило, осуждает того, кто его установил
82qui cum alio contrahit, vel est vel debet esse non ignarus conditionis ejus — тот, кто вступает в договор с другим, знает или должен знать положение этого другого
83qui dat finem, dat media ad finem necessaria — тот, кто дает цель, дает средства, необходимые для ее достижения
84qui destruit medium, destruit finem — тот, кто уничтожает средства, уничтожает и цель
85qui evertit causam evertit causatum futurum — тот, кто уничтожает причину, уничтожает и ее следствия
86qui facit id quod plus est, facit id quod minus est, sed non convertitur — тот, кто делает то, что больше, делает и то, что меньше, но не наоборот
87qui facit per alium facit per se — тот, кто действует через другого, действует сам (или: для себя) (основа представительства, ответственности нанимателя или хозяина за действия служащего или слуги и т. п.)
88qui habet jurisdictionem absolvindi, habet jurisdictionem ligandi — тот, кто имеет полномочие освободить (от обязательства), имеет полномочие и связать (обязательством)
89qui haeret in litera, haeret in cortice — тот, кто держится буквы, держится на поверхности (не добирается до сути)
90qui ignorat quantum solvere debeat, non potest improbus videre — тот, кто не знает, сколько он должен уплатить, не может считаться нечестным (если отказывается платить)
91qui in jus dominiumve alterius succedit juri ejus uti debet — тот, кто вступает в права собственника после другого, должен пользоваться его правами
92qui in utero est, pro jam acto nato habetur quoties de ejus commodo quaeritur — тот, кто находится в утробе матери, считается родившимся, когда речь идет о его интересах
93qui jure suo utitur neminem laedit (nullum damnum facit) —тот, кто использует свое юридическое право, никому не причиняет противоправного вреда (не совершает правонарушения)
94qui jussu judicis aliquod fecerit non videtur dolo malo fecisse, quia parere necesse est — тот, кто совершает нечто по приказу судьи, не считается действовавшим со злым умыслом, потому что он должен был подчиниться
95qui male agit, odit lucem — тот, кто делает злое дело боится света
96qui mandat ipse fecissi videtur — тот, кто приказывает, считается сделавшим то, что приказано, сам
97qui melius probat, melius habet — тот, кто больше доказывает, больше получает
98qui nascitur sine legitimo matrimonio, matrem sequitur — тот, кто рожден вне законного брака, наследует своей матери
99qui non cadunt in constantem virum, vani timores sunt aestimandi — те страхи считаются беспочвенными, которые не испытывает человек с твердым характером
100qui non habet in aere luat in corpore, ne quis peccetur impune — тот, кто не имеет денег, должен подвергнуться телесному наказанию, чтобы преступивший закон не остался безнаказанным