на правах рекламы

Латинская юридическая терминология

1ibi esse poenam, ubi et nox est — где преступление, там же должно быть и наказание: принцип римского права, исключавший конфискацию имущества как наказание, направленное против потомков
2ibi jus, ibi remedium — где право, там и средство его защиты
3ibi semper debet fieri triatio ubi juratores meliorem possunt habere notitiam — суд по делу всегда должен заседать там, где присяжные могут получить наилучшие сведения
4ibi — там, в том месте; тогда; вслед за тем
5ibid, ibidem — в том же месте; в том же самом месте; в той же самой книге
6ictus orbis — удар, причиняющий синяк без нарушения целости ткани
7ictus — ушиб; удар; удар ножом, кинжалом; выпад
8id (tantum) possumus quod de jure possumus — мы можем делать (только) то, что можем делать законно
9id est (i.e.) — то есть; иными словами
10id perfectum est quod ex omnibus suis partibus constat— то совершенно, что правильно во всех своих частях
11id quod est magis remotum non trahit ad se quod est magis junctum, sed e contrario in omni casu — то, что более отдаленно, не привлекает к себе того, что более близко, но всегда наоборот
12id solum nostrum quod debitis deductis nostrum est — только то есть наше, что есть наше после вычета наших долгов
13idem agens et patiens esse non potest — лицо в одно и то же время не может быть субъектом и объектом действия
14idem est facere, et nolle prohibere cum possis — одно и то же — совершить нечто и не запретить его совершение, если это возможно
15idem est nihil dicere et insufficienter dicere — одно и то же — ничего не сказать и сказать не все
16idem est non esse, et non apparere — одно и то же — не явиться и не существовать
17idem est non probari et non esse; non deficit jus sed probatio — одно и то же — вещь недоказанная и вещь несуществующая; это недостаток не права, а доказательства
18idem est scire aut scire debet aut potuisse — одно и то же — знать, быть обязанным знать и мочь знать
19idem per idem — то же за то же; подобное за подобное
20idem sonans — «тот же звук»: ошибка в написании имени несущественна, если в ошибочном написании имя звучит так же, как в правильном
21idem — то же самое; та же самая вещь
22identitas vera colligitur ex multitudine signorum--истинное тождество устанавливается на основании множества признаков
23identitate nominis — судебный приказ об освобождении лица, заключенного под стражу под тем же именем, что и имя действительного преступника
24ideo consideratum est (per curiam) — поэтому сочтено (судом)
25ideo — поэтому; по этой причине
26ides, idus — по древнему римскому календарю название пятнадцатого дня марта, мая, июля и октября и тринадцатого дня всех других месяцев
27idiochira — документ, выполненный частным порядком
28idiota a casu et infirmitate — идиот в результате несчастного случая и по болезни
29idiota a nativitate — идиот от рождения
30idoneare — доказать свою невиновность, опровергнуть свою вину
31ignis judicium — испытание огнем как судебное доказательство
32ignitegium — вечерний звон как сигнал для гашения света и тушения огня в средние века (обычно в 8 ч, вечера)
33ignoramus — невежественный человек; неуч; тупица. «Не знать», «не учитывать»: это слово на обороте представляемого в большое жюри проекта обвинительного заключения означало, что обвинение не доказано
34ignorantia eorum quae scire tenetur non excusat — незнание того, что лицо должно знать, не извиняет
35ignorantia facti excusat, ignorantia juris (haud) non excusat (neminem excusat) — незнание факта извиняет, незнание права (ни в коем случае) (никого) не извиняет
36ignorantia judicis est calamitas innocentis — невежество судьи — бедствие для невиновного
37ignorantia juris quod quisque tenetur scire, neminem excusat — незнание закона, который каждый предполагается знающим, никого не извиняет
38ignorantia juris sui non praejudicat juri — незнание своего права не оказывает влияния на само это право, не вредит ему
39ignorantia legis neminem excusat — незнание закона никого не извиняет
40ignorantia praesumitur ubi scientia non probatur — незнание презюмируется, когда знание не доказано
41ignorantia — незнание
42ignorantio excusatur, non juris sed facti — незнание извиняет, но только факта, а не права
43ignorare legis est (lata) culpa — не знать закона есть (грубая) неосторожность
44ignoratio elenchi — ошибочное или неверное понимание обсуждаемого вопроса в споре
45ignoratis tёrminis artis, ignoratur et ars — если терминология данного предмета неизвестна, неизвестен и сам этот предмет
46ignoscitur ei qui sanguinem suum qualiter redemptum voluit — тот подлежит оправданию, кто защищает собственную жизнь
47ignotum per ignotius — неизвестное, исходящее от того, кто еще более неизвестен
48Iis mota — начало спора; начало тяжбы
49ille non habet non dat — тот, кто не имеет, не может передать
50illicite — незаконно, нелегально
51illicitum colligium — незаконная корпорация; добровольное объединение лиц, пытающихся образовать незаконную корпорацию
52illud, quod alias licitum non est necessitas facit licitum; et necessitas inducit privilegium quod jure privatur— то, что иначе является незаконным, необходимость делает законным; ибо необходимость создает привилегию, которая обходится без права
53illud, quod alteri unitur extinguitur neque amplius per se vacare licet — то, что объединяется с другой вещью, перестает существовать и не может быть вновь отделено
54immittere — вводить во владение; допускать
55immobilia situm sequuntur — недвижимое имущество следует за своим местонахождением (относительно права, регулирующего связанные с имуществом отношения)
56immobilia — недвижимое имущество
57imparcare — загонять скот; заключать в тюрьму
58impargamentum— загон скота; право на загон скота
59impechiare, impescare, impetere — привлекать к ответственности перед законодательным учреждением
60impediens — лицо, которое препятствует или мешает; лицо, которое удерживает за собой землю, принадлежащую другому лицу; ответчик
61imperator solus et conditor et interpres leges existimatur— император один считается и создателем, и истолкователем права
62imperii majestas est tutelae salus — величие империи есть надежность ее обороны
63imperitia culpae adnumeratur — неумение расценивается как небрежность.
64imperitio est maxima mechanicorum poena — недостаток умения есть самый тяжкий грех мастера
65imperium in imperio — правительство внутри правительства; государство в государстве
66imperium — правление; власть; авторитет. Предоставлявшаяся римскому магистрату власть над гражданами на предмет поддержания порядка в мирное и дисциплины в военное время
67impignorata — отданный в залог, заложенный
68implacitare — искать по суду; привлекать в качестве ответчика; включать в иск в качестве стороны лицо, первоначально в нем не указанное
69impositio — обман, введение в заблуждение; злоупотребление расположением, доверием
70impossibilis — невозможное; практически неосуществимое
71impossibilitas facti — невозможность выполнить нечто, имея в виду неспособность лица, а не объективную невозможность это сделать
72impossibilitas rei — объективная невозможность выполнить нечто в отличие от неспособности лица это сделать
73impossibilium nulla obligatio est — не существует обязанности выполнить невозможное
74impotentia excusat legem — неспособность изымает из действия законов
75imprimatur — да будет сие напечатано
76imprimis — особенно; прежде всего; главным образом
77impruiamentum — улучшение; все, что увеличивает стоимость недвижимости (строения, ограды, колодцы, сады и т. п.)
78impruiare — производить улучшения; возводить строения, сооружать ограды и т. п., увеличивающие стоимость недвижимости
79impubes — ребенок старше семи лет, еще не достигший половой зрелости
80impunitas continuum affectum tribuit delinquendi — безнаказанность постоянно поощряет преступника
81impunitas semper ad deteriora invitat — безнаказанность всегда приводит к совершению еще более тяжких преступлений
82impunitas — безнаказанность
83impuris manibus nemo accedat curiam — пусть никто не приближается к суду с нечистыми руками
84imputatio — юридическая ответственность
85in absentia — в отсутствие
86in adversum — против другой стороны в процессе; против воли или без согласия
87in aedificiis lapis male positus non est removendus — «камень, плохо положенный при постройке здания, нельзя вынуть» (о том, что нельзя исправить)
88in aequali (aequa) manu — «в беспристрастных руках»: в руках беспристрастного человека
89in aequali jure melior (potior) est conditio possidentis — при равных правах положение владельца является лучшим (более сильным)
90in aequali jure — при равных правах
91in alieno solo — на чужой земле
92in alio loco — в другом месте
93in alternativis electio est debitores — в случае альтернативы право выбора принадлежит должнику
94in alto proditione nullus potest esse accessorius sed principalis solummodo— по делам о государственной измене никто не может быть соучастником, но каждый есть исполнитель
95in ambiguis casibus semper praesumitur pro rege — в случае сомнения презумпция всегда в пользу короны
96in ambiguis orationibus maxime sententia spectanda est ejus qui eas protulisset — в сомнительных высказываниях намерение того, кому они принадлежат, должно считаться имеющим наибольшую важность
97in aperta luce — при свете дня
98in arbitrio (arbitrium) judicis — по усмотрению суда; на предмет судебного решения
99In arbitrium alieno — по усмотрению другого лица
100in arcta et salva custodia — под строгой и надежной охраной