1 | халат — vestis [is, f] matutina; |
2 | халатность — neglegentia [ae, f]; |
3 | хамелеон — chamaeleo(n) [ontis/ onis, m]; |
4 | хан — chanus [i, m]; cahanus [i, m]; hanus [i, m]; |
5 | хандра — taedium [ii, n]; melancholia [ae, f]; bilis [is, f] atra; |
6 | ханжа — pietatem simulans [ntis]; |
7 | ханство — chanatus [us, m]; |
8 | хаос — chaos (n, indecl); |
9 | характер — character [eris, m]; indoles [is, f]; natura [ae, f]; ingenium [ii, n] (bonum, durum, inhumanum, mobile, castum; iners; mulierum); mores [um, mpl]; qualitas [atis, f]; structura [ae, f]; modus; forma [ae, f] (pugnae); cerebellum [i, n]; affectio [onis, f] animi; persona [ae, f] (tragica; comica; alicujus); animus [i, m] (mansuetus; mollis; parvus); spiritus [us, m] (avidus); |
10 | характеризовать — definire [4]; describere [o, psi, ptum]; designare [1], pingere [o, nxi, ctum], nominare [1], vocare [1]; |
11 | характеризоваться — dignosci [or, gnotus sum]; discerni [or, cretus sum]; distingui [or, nctus sum]; |
12 | характеристика — character [eris, m]; diagnosis [is, f]; descriptio [onis, f]; proprium [ii, n], proprietas [atis, f], indoles [is, f], qualitas [atis, f]; |
13 | характерный — characteristicus [a, um]; peculiaris [e]; notabilis [e]; proprius [a, um]; singularis [e]; |
14 | харчевня — ganea [ae, f]; caupona [ae, f]; taberna [ae, f] (deversoria; humilis); voratrina [ae, f]; |
15 | харя — persolla [ae, f]; |
16 | хвала — laus [laudis, f]; laudatio [onis, f]; praedicatio [onis, f]; |
17 | хвалебный — panegyricus [a, um]; laudativus [a, um]; |
18 | хвалить — laudare [1]; collaudare; probare [1]; venditare [1]; deosculari [or, atus sum]; depraedicare [1]; praedicare; ornare [1]; memorare [1] (longo memorari in aevo); |
19 | хвалиться — superbire [4] (aliqua re, de aliqua re; adversus aliquem); gloriari [or, atus sum]; ebullire [4] (virtutes); |
20 | хвастать — minari [or, atus sum]; ostentare [1]; |
21 | хвастаться — gloriari [or, atus sum]; se efferre [ecfero, extuli, elatum]; ebullire [4] (virtutes); |
22 | хвастливо — gloriose; magnifice; |
23 | хвастливый — gloriosus [a, um]; vanus [a, um]; gloriabundus [a, um]; |
24 | хвастовство — ambitus [us, m] (ambitum relinquere); vanitas [atis, f]; gloria [ae, f]; jactatio [onis, f]; ostentatio [onis, f]; |
25 | хвастун — histrio [oris, m]; homo [inis, m] vanus [i, m]; vaniloquus [i, m]; gloriosus [i, m]; |
26 | хватать — captare [1]; capessere [o, sivi, situm]; contingere [o, tigi, tactum]; rapere [io, rapui, raptum]; raptitare [1]; arripere [io, ripui, reptum]; corripere (-io); sumere [o, mpsi, mptum] (ferrum ad aliquem interficiendum); carpere [o, psi, ptum]; appetere [o, ii, itum]; |
27 | хватать — sufficere [io, feci, fectum]; suppetere [o, ii, itum]; suppeditare [1]; |
28 | хвоинка — acicula [ae, f]; |
29 | хвойный — conifer [era, um]; pineus [a, um]; pinifer [era, um]; |
30 | хворост — ramalia [um, npl]; sarmenta [orum, npl]; cremia [orum, npl]; sarmentum [i, n]; virgultum [i, n]; |
31 | хворый — causarius [a, um] (corpus); aeger [aegra, um]; aegrotus [a, um]; |
32 | хвост — cauda [ae, f] (leonis, pavonis [e]qui); penis [is, m]; |
33 | хвоя — acus [uum, fpl]; |
34 | херувим — cherub (indecl); cherubim; cherubin; |
35 | хижина — casa [ae, f]; cabanna [ae, f]; taberna [ae, f] (pauperum); stabulum [i, n] (stabula pastorum); tugurium [ii, n]; tectum [i, n]; |
36 | хилый — petilus [a, um] (crura); angustus [a, um] (sus; corpus); tenuis [e] (valetudo); infirmus [a, um]; imbecillus [a, um]; |
37 | химера — chimaera [ae, f]; |
38 | химический — chemicus [a, um]; |
39 | химия — chemia [ae, f]; chimia [ae, f]; |
40 | хирург — chirurgus [i, m]; vulnerarius [ii, m]; |
41 | хирургия — chirurgia [ae, f]; |
42 | хитин — chitinum [i, n]; |
43 | хитрец — stellio [onis, m]; stello [onis, m]; vulpio [onis, m]; |
44 | хитрить — vulpinari [or, atus sum]; |
45 | хитро — callide (ordiri rem; versari in aliqua re; vitia sua occultare); |
46 | хитрость — argutiae [arum, fpl]; astus [us, m] (callide et cum astu); astutia [ae, f]; dolus [i, m]; fraus [fraudis, f]; furtum [i, n]; calliditas [atis, f]; commentum [i, n]; vafritia [ae, f]; fabrica [ae, f] (fingere aliquam fabricam); versutia [ae, f]; stropha [ae, f] (aliquam stropham invenire); strategema [atis, n]; |
47 | хитрый — argutus [a, um]; astutus [a, um]; callidus [a, um] (inventum; c. et versutus); sibus [a, um]; trebax [cis]; versutus [a, um]; sollers [rtis]; daedalus [a, um]; dolosus [a, um]; insidiosus [a, um]; subdolus [a, um]; |
48 | хищение — raptum [i, n]; furtum [i, n]; |
49 | хищник — raptor [oris, m] (lupi raptores); praedo [onis, m]; praedator [oris, m]; harpago [onis, m]; vultur [is, m]; vulturius [ii, m]; |
50 | хищный — carnivorus [a, um]; rapax [cis] (lupus); rapidus [a, um]; vorax [cis] (usura); harpax [gis]; |
51 | хладнокровие — aequitas [atis, f] (animi in ipsa morte); animus [i, m] aequus; fortitudo [inis, f]; |
52 | хладнокровный — aequus [a, um]; tranquillus [a, um]; fortis [e]; |
53 | хлам — frivolum [i, n]; |
54 | хламида — chlamys [ydis, f]; |
55 | хлеб — panis [is, m]; frumentum [i, n]; Ceres [eris, f]; annona [ae, f]; |
56 | хлебный — cerealis [e]; frumentaceus [a, um]; frumentarius [a, um]; |
57 | хлебопек — pistor [oris, m]; panifex [icis, m]; |
58 | хлеботорговец — frumentarius [ii, m]; |
59 | хлев — stabulum [i, n] (pecudum); praesaepis (f/pl); praesaepium [ii, n]; hara [ae, f]; |
60 | хлестать — verberare [1] (oculos virgis); flagellare [1]; |
61 | хлоп! — tax! |
62 | хлопание — plausus [is, m]; |
63 | хлопать — plaudere [o, si, sum]; applaudere; |
64 | хлопок — gossypium [ii, n]; lana [ae, f] (xylina); |
65 | хлопотать — strenuare [1]; curare [1]; operam dare [o, dedi, datum]; |
66 | хлопотливый — strenuus [a, um]; trepidus [a, um] (apes); operosus [a, um]; sedulus [a, um]; navus [a, um]; laboriosus [a, um]; |
67 | хлопотун — ardalio [onis, m]; |
68 | хлопоты — negotia [orum, npl]; ambitus [us, m] (с противозаконными средствами, с помощью подкупа); cura [ae, f]; molestia [ae, f]; incommodum [i, n]; petitio [onis, f]; |
69 | хлопчатобумажный — fustaneus [a, um]; gossypius [a, um]; |
70 | хлопья — flocc(ul)i [orum, mpl]; |
71 | хлор — Chlorum (Cl); |
72 | хлорофилл — chlorophyllum [i, n]; |
73 | хлынуть — effundi [or, effusus sum]; se effundere [o, fudi, fusum]; emicare [1/ui]; |
74 | хлыст — vimen [inis, n]; flagrum [i, n]; flagellum [i, n]; verber [eris, n]; |
75 | хмель — humulus [i, m] lupulus; |
76 | хмельной — temulentus [a, um]; uvidus [a, um] (Bacchus); matus [a, um]; ebrius [a, um]; appotus [a, um]; stupefaciens [ntis]; |
77 | хмуриться — trahere [o, xi, ctum] vultum; adducere [o, xi, ctum] frontem; |
78 | хмурый — tristis [e]; nubilus [a, um] (vultus); |
79 | хныкать — pipiare [1]; |
80 | хобот — proboscis [idis, f]; manus [us, f]; |
81 | ход — gressus [us, m]; ingressus; successus [us,;m] trames [itis, m]; meatus [us, m]; proventus [us, m]; motus [us, m]; ductus [us, m]; cursus [us, m]; decursus (morbi); calculus [i, m] (в играх); |
82 | ходатай — arbiter [tri, m]; deprecator [oris, m]; |
83 | ходатайство — desiderium [ii, n] (militum; provinciarum); petitio [onis, f]; petitum [i, n]; supplicium [ii, n] (legatos cum suppliciis mittere); |
84 | ходатайствовать — ambire [4]; rogare [1]; deprecari [or, atus sum]; |
85 | ходить — ambulare [1] (in hortis); meare [1]; commeare; pervagari [or, atus sum]; incedere [o, cessi, cessum]; |
86 | ходкий — vendibilis [e] (merx); |
87 | ходули — gralla [ae, f]; |
88 | ходьба — itio [onis, f]; gressus [us, m]; incessus [us, m]; |
89 | хождение — gressus [us, m]; incessus [us, m]; itus [us, m]; meatus [us, m]; ambitus [us, m]; ambitio [onis, f]; circuitus [us, m]; |
90 | хозяин — hospes [itis, m]; (h)erus [i, m]; dominus [i, m]; ipse [ius, m]; parochus [i, m]; |
91 | хозяйка — domina [ae, f]; (h)era [ae, f]; ipsa; |
92 | хозяйский — (h)erilis [e] (filia, filius, mensa); dominus [a, um] (manus, torus, hasta); dominicus [a, um] (jussus, vinum); |
93 | хозяйственный — oeconomicus [a, um]; |
94 | хозяйство — oeconomia [ae, f]; domus [i, f]; familia [ae, f]; res [ei, f] familiaris; |
95 | хоккеист — alsulegiarius [ii, m]; |
96 | хоккей — alsulegia [ae, f]; hoccejus [i, m]; |
97 | холера — cholera [ae, f]; |
98 | холка — mercurius [ii, m]; |
99 | холм — collis [is, m]; clivus [i, m]; tumor [oris, m]; tumulus [i, m] (ex tumulo tela conjicere); agger [eris, m]; |
100 | холмистый — collinus [a, um]; clivosus [a, um]; tumulosus [a, um] (locus); tumidus [a, um] (terra); |