1 | мавзолей — mausoleum [i, n]; |
2 | Мавритания — Mauretania [ae, f]; |
3 | мавры — Mauri, orum, mpl; |
4 | маг — magus [i, m]; propheta [ae, m]; |
5 | магазин — taberna [ae, f] (libraria); |
6 | магистр — magister [tri, m]; |
7 | магистраль — strata [ae, f] principalis; |
8 | магистрат — magistratus [us, m]; |
9 | магический — magus [a, um]; magicus [a, um]; |
10 | магия — magia [ae, f]; magice [e]s, f; ars [artis, f] magica; |
11 | магнезия — magnesia [ae, f]; terra [ae, f] talcosa; |
12 | магний — magnesium [ii, n] (Mg); |
13 | магнит — magnes [e]tis, m; raptor [oris, m] ferri; |
14 | магнитный — magneticus [a, um]; magnetoscopicus [a, um]; |
15 | магнитофон — magnetophonum [i, n]; |
16 | мазанка — casa vel conclave luto tectum, vel illitum; |
17 | мазать — linere [o, livi (levi), litum]; ungere [o, nxi, nctum]; inungere [o, nxi, nctum]; oleo fricare [1]; delibuere [o, ui, utum]; |
18 | мазь — unguentum [i, n]; unctum [i, n]; linimentum [i, n]; ros, roris m; axungia; unguentum [i, n] medicum; medicamen [inis, n] unguinosum; |
19 | маис — zea mais; maizium [i, n]; |
20 | май — Majus [i, m]; |
21 | майка — subucula [ae, f]; |
22 | майонез — liquamen [inis, n] magonicum; magonicum [i, n]; |
23 | майор — major praefectus [i, m] militum; major officiarius [ii, m]; |
24 | майский — Majus [a, um]; |
25 | мак — papaver [eris, n]; |
26 | макароны — pasta [ae, f] tubulata; *maccaro, onis, m; |
27 | МакДональдс — Taberna [ae, f] MacDonaldiana; |
28 | македонец — Macedo, onis, m; |
29 | Македония — Macedonia [ae, f]; |
30 | македонский — Macedonicus [a, um]; |
31 | маклер — collybista [ae, m] (финансовый); proxeneta [ae, m]; pararius [ii, m]; conciliator [oris, m]; |
32 | маковый — papavereus [a, um]; papaverinus [a, um]; papaveratus [a, um]; |
33 | макрель — scomber [bri, m]; scombrus [i, m]; garus [i, m]; |
34 | максимальный — maximus [a, um]; |
35 | максимум — maximum [i, n]; quam (ut) maximum; |
36 | макушка — summitas [atis, f]; vertex [icis, m]; mesocranium [ii, n]; |
37 | малахит — cuprum malachites; |
38 | маленький — minutus [a, um]; minusculus [a, um]; minor, us; minimus [a, um]; parvus [a, um] (navis; insula; avis; filius; frater); parvulus [a, um]; exiguus [a, um]; paulus [a, um]; paululus [a, um]; pusillus [a, um]; brevis [ [e]]; humilis [ [e]]; vegrandis [ [e]]; |
39 | малина — rubus idaeus; |
40 | малиновка — motacilla [ae, f] salicaria; |
41 | малиновый — rubeus [a, um] rubens; rubber, bra, um; |
42 | мало — parum; paulum; paucum; parce; modice; modicum; maligne; perpaulum; |
43 | мало-мальски — tantillum; tantulum; aliquantulum; mediocriter; |
44 | мало-помалу — - — paulatim; unciatim (dare; comparcere); |
45 | маловажный — vilis [e]; levis [e]; exiguus [a, um]; tenuis [e]; parvus [a, um]; minimi momenti; nullius pretii; nullius momenti; |
46 | малодушие — infirmitas [atis, f] animi; ignavia [ae, f] (timiditas et i.); egestas [atis, f] animi; pusillanimitas [atis, f]; animus [i, m] abjectus / pusillus / fractus / demissus; |
47 | малодушничать — animum demittere [o, misi, missum] / despondere [eo, spondi, sponsum] / abjicere [io, jeci, jectum]; animo concidere [o, idi, -] / contrahi [or, tractus sum] / defici [ior, defectus sum] / frangi [or, fractus sum] / debilitari [or, atus sum]; |
48 | малодушно — pusillanimiter; animo demisso; |
49 | малодушный — pusillanimus [a, um]; micropsychus [a, um]; ignavus [a, um] (miles; hostis); demissus [a, um]; humilis [e]; |
50 | малозаметный — inconspicuus [a, um]; parum conspicuus [a, um]; subobscurus [a, um] (leprae species); |
51 | малокровие — anaemia [ae, f]; oligaemia [ae, f]; |
52 | малолетний — pauciennis [e]; peradolescens; nondum plena aetate; nondum per aetatem sui juris; alienae tutelae; |
53 | малолетство — defectus [us, m] aetatis plenae; aetatula [ae, f]; |
54 | малопонятный — subobscurus [a, um]; |
55 | малоразвитый — parum (minus) evolutus [a, um]; |
56 | малорослый — humilis [e]; |
57 | малоснежный — nivis inops [opis]; |
58 | малость — exiguitas [atis, f]; exilitas [atis, f]; parvum [i, n]; paucitas [atis, f]; paululum [i, n]; paulum [i, n]; perpaulum [i, n]; res [ei, f] minuta / parva / parvula; |
59 | малочисленность — raritas [atis, f]; |
60 | малочисленный — exiguus [a, um]; parvus [a, um]; |
61 | малый — parvus [a, um] (navis); paucus [a, um]; paulus [a, um]; parcus [a, um]; malignus [a, um]; minor, us; modicus [a, um]; minutus [a, um]; exiguus [a, um]; |
62 | малыш — infans [ntis, m]; puerulus [i, m]; pusio [onis, m]; |
63 | мальчик — puer [pueri, m]; parvus [i, m]; puerulus [i, m]; puellus [i, m]; adolescentulus [i, m]; pupus [i, m]; pupulus [i, m]; pusio [onis, m]; |
64 | малюсенький — perpusillus [a, um]; |
65 | маляр — pictor [oris, m]; dealbator [oris, m]; |
66 | малярия — malaria [ae, f]; paludismus [i, m]; |
67 | мама — mamma [ae, f]; mater [tris, f]; nutrix [icis, f]; — mammula [ae, f]; matercula [ae, f]; |
68 | мандарин — citrum [i, n] nobile; *mandarinum [i, n]; |
69 | мандат — mandatum [i, n]; diploma, atis, n; |
70 | маневр(ы) — decursio [onis, f] (campestris); decursus [us, m]; certamen [inis, n] ludicrum; machinatio [onis, f]; |
71 | маневрировать — decurrere [o, curri, cursum]; |
72 | манеж — hippodromus [i, m]; equaria palaestra [ae, f]; |
73 | манера — genus [e]ris, n; modus [i, m]; |
74 | манерность — affectatio [onis, f]; |
75 | манжет — armilla [ae, f]; |
76 | маникюр — manicura [ae, f]; |
77 | манипул — manipulus [i, m]; |
78 | манипулирование, — prava usurpatio [onis, f], meis commodis aptatio [onis, f], ad meam utilitatem conversio [onis, f], pravarum opinionum instillatio [onis, f]; |
79 | манить — vocare [1] (ad vitam; in altum; ad quietem); allicere[io, lexi, lectum]; illicere; pellicere; |
80 | манифест — edictum [i, n]; |
81 | манифестация — monstratio [onis, f]; demonstratio [onis, f]; patefactio [onis, f]; |
82 | манна — manna [ae, f]; |
83 | мановение — numen [inis, n]; nutus [us, m]; |
84 | мантилья — pallula [ae, f]; supparum [i, n]; supparus [i, m]; |
85 | мантия — peplum [i, n]; peplus [i, m]; pallium [ii, n]; stola [ae, f]; palludamentum [i, n] (военная); |
86 | Мантуя — Mantua [ae, f]; |
87 | мануфактура — fabrica [ae, f]; opificium [ii, n]; officina [ae, f] operum manu factorum; manufactura [ae, f]; |
88 | марать — turpare [1] (canitiem pulvere); maculare [1]; macula afficere [io, feci, fectum]; labem inferre [fero, tuli, latum]; maculis aspergere [o, rsi, rsum]; sordidare [1]; spurcare [1] (aliquem, aliquid; spurcari impuris moribus); polluere[o, ui, utum]; attaminare [1]; contaminare [1]; linere [o, levi, litum]; oblinere; ungere [o, nxi, nctum]; inquinare [1]; lutare [1]; |
89 | марганец — manganum [i, n] (Mn); |
90 | маргарин — butyrum margarinum; |
91 | маргаритка — bellis, is, f; bellis perennis; |
92 | маринад — acetarium [ii, n]; |
93 | марионетка — nervis alienis mobile lignum [i, n]; neurospaston (-i, n); |
94 | марихуана — marihuana; |
95 | марка — pittacium [ii, n] cursuale (epistulare); tessera [ae, f] epistularis; pittacium [ii, n] (cursale, cursuale), pittaciunculum [i, n]; |
96 | маркитант — lixa [ae, m]; nundinator [oris, m] castrensis; |
97 | марля — pannus [i, m] mollior; |
98 | мармелад — marmelata [ae, f]; marmelada [ae, f]; |
99 | мародер — praedator [oris, m]; morator [oris, m]; |
100 | Марс — Mars, Martis m; — Martianus [a, um]; |