201 | in ipso articulo temporis — в тот самый момент, именно в эту минуту |
202 | in itinere — в процессе переезда, особенно с целью приобретения нового домицилия; в выездной сессии; в пути |
203 | in judiciis, minori aetati succuritur — несовершеннолетним в судебном производстве оказывается помощь |
204 | in judicio non creditur nisi juratis — в суде не верят никому, кто не принесет присяги |
205 | in judicio — в присутствии судьи; перед судьей; в суде |
206 | in jure alterius — по полномочию другого лица (в отл. от in jure proprio) |
207 | in jure causa proxima non remota (non remota causa sed proxima) spectatur — в праве учитывается не отдаленная, а ближайшая причина |
208 | in jure proprio — по собственному праву (в отл. от in jure alterius) |
209 | in jure — по закону; по праву |
210 | in jus vocando — путем вызова в суд |
211 | in jus vocare — вызывать в суд |
212 | in lecto mortali — на смертном одре |
213 | in lecto — в постели |
214 | in limine — на пороге; в начале |
215 | in linea recta — по прямой линии |
216 | in litem — в процессе судоговорения |
217 | in loco — вместо |
218 | in majore summa continetur minor — меньшая сумма включается в большую |
219 | in majorem cautelam — для большей осторожности для большей безопасности |
220 | in malam partem — в дурном смысле |
221 | in maleficiis voluntas spectatur, non exitus — в преступлениях учитывается намерение, а не результат |
222 | in maleficio, ratihabitio mandito comparatur — в преступлениях разрешение рассматривается как приказ |
223 | in maxima potentia minima licentia — чем сильнее власть, тем меньше свободы |
224 | in mediam viam tutissimus ibis — посредине дороги ехать всего безопаснее |
225 | in medias res — в суть дела |
226 | in mercibus illicitis non sit commercium — не должно торговать запрещенным товаром |
227 | in mero jure — по «голому» праву |
228 | in mitiori sensu — в более мягком смысле |
229 | in mora — в состоянии невыполнения; в просрочке |
230 | in mortu manu — «под мертвой рукой»: на основе неотчуждаемого права собственности на недвижимость |
231 | in naturali laxitate — в естественном состоянии свободы; состояние диких животных на свободе |
232 | in nomine Dei, Amen — во имя Господа, аминь |
233 | in nostra lege unum comma evertit totum placitum — в нашем праве одна запятая меняет смысл всего заявленного суду |
234 | in novo casu novum remedium apponendum est — пo беспрецедентному делу должно применять новое средство защиты |
235 | in nubilus — «в облаках», т. е. в состоянии ожидания, неизвестности |
236 | in nuce — кратко, в двух словах |
237 | in obscuris, inspici solere quod verisimilius est, aut quod plerumque fieri solet — в делах сомнительных обычно исследуют то, что привычно или что обычно делается |
238 | in obscuris, quod minimum est sequimur — в делах сомнительных мы следуем тому, что наименее сомнительно |
239 | in odium spoliatoris omnia praesumuntur — все толкуется против нарушителя авторского права |
240 | in omni re nascitur res quae ipsam rem exterminat - во всех вещах возникает нечто, что уничтожает самое вещь |
241 | in omnibus imperatoris excipitur fortuna; cui ipsas leges Deus subjecit — собственность императора исключается по всем делам; ему Бог подчинил сами законы |
242 | in omnibus obligationibus in quibus dies non ponitur praesenti die debetur — во всех обязательствах, где время выполнения не обозначено, обязательство должно быть выполнено немедленно |
243 | in omnibus poenalis judiciis, et aetati et imprudentiae succurritur — при принятии решения по всем уголовным делам учитываются молодость и недостаток разумения |
244 | in omnibus — во всех вещах; во всем |
245 | in ovo — в яйце; на первой стадии; в начале |
246 | in pacato solo — на мирной почве |
247 | in pari causa possessor potior haberi debet, in pari causa potior est conditio possidentis — при одинаковых условиях положение владеющей стороны следует считать более сильным |
248 | in pari causa — в подобном или одинаковом деле; при подобных или одинаковых условиях |
249 | in pari delicto melior (potior) est conditio defendentis (et possidentis) — когда стороны в равной мере виновны, лучше (сильнее) положение ответчика (и владеющей стороны) |
250 | in pari delicto — в равной мере виновные (о положении участников незаконного соглашения или сделки: суд не защищает одну сторону против другой, но оставляет их в первоначальном положении) |
251 | in pari jure — по равному, по такому же праву |
252 | in pari materia — в отношении того же предмета или объекта |
253 | in pari passu — на равном основании |
254 | in pectore judicis — в сердце суда |
255 | in pejorem partem — в худшей части, с худшей стороны |
256 | in pendente — в состоянии неопределенности; в ожидании решения |
257 | in perpetuam (perpetuum) — навечно; навсегда |
258 | in personam actio est, qua cum eo agimus qui obligatus est nobis ad faciendum aliquid vel dandum — обязательный иск — это такой, который мы вчиняем лицу, которое обязано сделать что-либо в нашу пользу или дать нам что-либо |
259 | in personam — против лица; касающийся лица |
260 | in pios usus — для религиозных нужд или целей |
261 | in plena vita — совсем, полностью живой, т. е. существующий как в физическом, так и в гражданском смысле |
262 | in pleno lumine — средь бела дня; днем |
263 | in poenalibus causis benignius interpretandum est — в делах уголовных не следует придерживаться буквального толкования |
264 | in poenam — в наказание, в виде наказания in posee — в возможности; в потенции, прот. in esse (см.) |
265 | in posterum — в будущем |
266 | in potentia — в возможности |
267 | in potestate parentis — под контролем родителей |
268 | in praesenti — в настоящее время; тотчас; вступающий в силу немедленно |
269 | in praesentia diversorum — в присутствии различных лиц |
270 | in praesentia et auditu aliorum — в присутствии и в пределах слышимости других лиц |
271 | in praesentia majoris potestatis, minor potestas cessat — в присутствии высшей власти низшая перестает действовать; в присутствии старшего власть младшего перестает действовать |
272 | in praesentia — в присутствии |
273 | in pretio emptionis et venditionis, naturaliter licet contrahentibus se circumvenire — при купле-продаже договаривающимся сторонам естественно разрешается обманывать друг друга в отношении цены |
274 | in primas — на первом месте; сначала; с самого начала |
275 | in principio — в начале; в принципе |
276 | in promptu — экспромтом; в состоянии готовности |
277 | in propria causa nemo judex — никто не может быть судьей в своем собственном деле |
278 | in propria persona — лично или от собственного имени; выступающий в процессе без помощи адвоката |
279 | in proximo gradu — в следующей или ближайшей степени |
280 | in puris naturalibus — во вполне естественном состоянии; голый; неодетый |
281 | in quantum lucratus est — в той мере, в какой он получил выгоду |
282 | in quo quis delinquit, in eo de jure est puniendus — там, где лицо совершило преступление, оно должно быть наказано по закону |
283 | in quo — в чем; в котором |
284 | in quod nostrum est, sine facto nostro, ad alium transferri non potest — то, что есть наше, не может быть передано другому без действия с нашей стороны |
285 | in re aliena — в делах или предприятии другого лица; в имуществе другого лица |
286 | in re communi neminem dominorum jure facere quicquam, invito altero, posse — ни один из общих собственников не может осуществлять господство над собственностью против воли кого-либо из них |
287 | in re dubia, benigniorem interpretationem sequi, non minis justius est quam tutius — в сомнительном деле применять более широкое толкование и более справедливо, и более безопасно |
288 | in re dubia, magis infitiatio quam affirmatio intelligenda — в сомнительном деле следует принимать отрицательное, а не положительное понимание |
289 | in re pari potiorem causam esse prohibentis constat — при равных правах положение стороны, которая ищет запрета, считается более сильным |
290 | in re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — самое несправедливое — это когда кто-либо присваивает себе право решать свое собственное дело |
291 | in re propria — в своем собственном предприятии; в своем собственном деле |
292 | in re — в деле; в сделке |
293 | in rebus manifestis, errat qui auctoritates legum allegat; quia perspicua vera non sunt probanda — тот ошибается, кто ссылается на авторитет права в отношении вещей, являющихся очевидными, ибо явные истины не подлежат доказыванию |
294 | in rebus quae sunt favorabilia animae, quamvis sunt damnosa rebus, fiat aliquando extensio statuti — по делам, где намерение доброе, хотя и причинен материальный ущерб, закону следует давать более гибкое толкование |
295 | in rebus — в делах; в сделках |
296 | in rem actio est per quam rem nostram quae ab alio possidetur petimus, et semper adversus eum est qui rem possidet — вещный иск — это такой, посредством которого мы ищем наше имущество, находящееся во владении другого лица, и который всегда направлен против того, кто владеет имуществом |
297 | in rem suam — в его собственном предприятии; в его собственном деле |
298 | in rem или in re, вещное право, которое предполагает абсолютное господство над имуществом, собственность на него (в отличие от jus ad rem, которое представляет собою право, основанное на обязательстве, принятом на себя другим лицом) |
299 | in rem — против вещи, а не лица; относящийся к состоянию иди положению вещи |
300 | in republica maxime conservanda sunt jura belli — в высшей степени важно, чтобы в государстве соблюдались законы войны |