101 | res furtivae — похищенное имущество |
102 | res generalem habet significationem, quia tam corporea, quam incorporea, cujuscunque sunt generis naturae sive speciei, comprehendit — «вещь» имеет общее значение, ибо она включает как материальное, так и нематериальное, какого бы рода, вида или разновидности ни были вещи |
103 | res gestae — нечто, сопутствующее главному факту и объясняющее его; действия или слова, выражающие суть события |
104 | res immobiles — недвижимое имущество, состоящее из земли и всего того, что связано с нею естественно (деревья) или человеческим трудом (здания) |
105 | res in re — проникновение мужского полового органа в женский |
106 | res integra — новый вопрос; беспрецедентный случай; дело, для которого нет прецедента |
107 | res inter alios acta alteri nocere non debet — сделки между некоторыми лицами не должны быть во вред третьим лицам |
108 | res inter alios acta — действия и заявления посторонних лиц или стороны в деле в ее отношениях с посторонними лицами |
109 | res inter alios judicatae nullum iliis praejudicium faciunt — решения, вынесенные по спору между некоторыми лицами, не затрагивают лиц, не являющихся участниками спора |
110 | res inter alios — отношения между другими лицами; действия посторонних лиц или других лиц |
111 | res ipsa loquitur — вещь говорит сама за себя (формулу обоснования ответственности лица за вред, причиненный предметом, находившимся под его контролем) |
112 | res judicata facit ех albo nigrum, ex nigro album, ex curvo rictum, ex recto curvum — состоявшееся судебное решение белое делает черным; черное — белым, кривое — прямым и прямое — кривым |
113 | res judicata pro veritate accipitur (habetur) — состоявшееся судебное решение принимается за истину |
114 | res judicata — вопрос, окончательно решенный судом и поэтому не подлежащий рассмотрению вновь тем же судом или судом параллельной юрисдикции |
115 | res mancipi — вещи, бывшие (или способные быть) предметом купли-продажи в порядке mancipium (см.) |
116 | res mobiles — материальное движимое имущество |
117 | res nova — новый вопрос; беспрецедентное дело |
118 | res nullius naturaliter fit primi occupantis — ничье имущество, естественно, становится собственностью завладевшего им лица |
119 | res nullius — никому не принадлежащее имущество |
120 | res per pecuniam aestimatur, et non pecunia per res — имущество оценивается деньгами, а не деньги имуществом |
121 | res privatae — частная собственность; собственность отдельных лиц |
122 | res publica — республика; государство; правительство |
123 | res quotidianae — повседневные вещи, события |
124 | res sacra non recipit aestimationem — священный предмет не подлежит оценке |
125 | res sacrae — священные предметы; предметы, посвященные божеству |
126 | res sanctae — священные, святые или неприкосновенные предметы |
127 | res transit cum suo onere — собственность переходит вместе с лежащими на ней обременениями |
128 | res universitatis — вещи в общей собственности, которые принадлежат общине |
129 | res — вещь; материальная вещь; сделка; дело; предмет доверительной собственности; предмет иска |
130 | rescussor — лицо, способствующее побегу из-под стражи; пособник побегу из-под стражи |
131 | rescussus — пособничество побегу из-под стражи |
132 | rescutere— оказывать пособничество побегу из-под стражи |
133 | resignatio est juris proprii spontanea refutatio — отказ (от права) означает добровольное отречение от своего права |
134 | resoluto jure coniedentis, resolvitur jus concessum — в результате утраты права лицом, предоставившим это право другому, предоставленное право тоже утрачивается |
135 | respondeat superior — отвечает вышестоящий (формула, обосновывающая ответственность нанимателя за действия подчиненного, совершенные в порядке выполнения служебных обязанностей) |
136 | responsa prudentum — мнения ученых юристов responsio — ответ; ответ свидетеля на заданный ему вопрос |
137 | responsalis — лицо, отвечающее за другого; лицо, представляющее интересы другого; надзиратель |
138 | responsio unius non omnio auditur — показания единственного свидетеля вообще не должно слушать |
139 | restitutio in integrum — восстановление вещи в ее целостности, т. е. в ее первоначальном состоянии |
140 | retare, rettare — обвинять в совершении преступления; обвинять; подозревать |
141 | rette, rettum — обвинение в совершении преступления |
142 | reus (мн. ч. rei) — ответчик; обвиняемый; сторона в договоре; сторона в иске |
143 | reus excipiendo fit actor — ответчик своим обращением к суду может превратить себя в истца |
144 | reus laesae majestatis punitur, ut pereat unus ne pereat omnes — виновный в государственной измене наказывается для того, чтобы один погиб; но не погибли все |
145 | reus promittendi — сторона в договоре, которая берет на себя обязательство; должник по договору |
146 | reus stipulandi — сторона в договоре, перед которой берётся обязательство; кредитор по договору |
147 | revocatur — сие отзывается или откладывается |
148 | rex debet isse sub lege, quia lex facit regum — король должен быть под законом, потому что закон создает короля |
149 | rex est caput et salus reipublicae, et a capite bona valetudo transit in omnes — король есть глава и безопасность государства, и от достойной главы благоденствие приходит ко всем |
150 | rex est legalis et politicus — король есть как юридическая, так и политическая личность |
151 | rex est lex vivens — король есть живое право |
152 | rex est major singulis; minor universis — король больше, чем любое отдельное лицо, но меньше, чем все они, взятые вместе |
153 | rex est vicarius et minister Dei in terra; omnia quidem sub eo est, et ipso sub nullo, nisi tantum sub Deo — король есть наместник и слуга Бога на земле; всё под ним, и он стоит надо всем, кроме одного только Бога |
154 | rex hoc solum non potest facere quod non potest injuste agere — одну лишь вещь король не может сделать: он не может учинить несправедливости |
155 | rex non debet esse sub homine, sed sub Deo et lege, quia lex facit regem — король не может быть подчинен человеку, но он должен быть под Богом и законом, ибо закон создает короля |
156 | rex non potest fallere пес falli — король не может ни обмануть, ни быть обманутым |
157 | rex non potest peccare — король не может поступать неправильно |
158 | rex nunquam moritur — король никогда не умирает: формула непрерывной преемственности королевской власти |
159 | rigor juris — строгость закона; строгий закон |
160 | rigor mortis — трупное окоченение |
161 | riparum usus publicus est jure gentium sicut ipsius fluminis — публичное пользование берегами реки — это по международному праву то же, что и пользование самой рекой |
162 | risicum — страховой риск |
163 | robaria, roberia — разбой |
164 | robator — разбойник |
165 | rogare — просить; спрашивать; предлагать к принятию законопроект; предлагать кандидатуру на выборах |
166 | rogatio testium — необходимая часть устного завещания: завещатель обращался к лицам, присутствовавшим при произнесении «завещательных слов», с просьбой быть свидетелями того, что эти слова выражают волю завещателя |
167 | rogatio — просьба; требование; предложение законопроекта |
168 | rogationes, quaestiones, et positiones debent esse simplices — просьбы, вопросы и требования должны быть простыми |
169 | rogo — я прошу; я ходатайствую; я требую |
170 | rusticum judicium (jus)—деревенское, или простое, правосудие, естественная справедливость |