Латинская юридическая терминология

501ille non habet non dat — тот, кто не имеет, не может передать
502Iis mota — начало спора; начало тяжбы
503ignotum per ignotius — неизвестное, исходящее от того, кто еще более неизвестен
504ignoscitur ei qui sanguinem suum qualiter redemptum voluit — тот подлежит оправданию, кто защищает собственную жизнь
505ignoratis tёrminis artis, ignoratur et ars — если терминология данного предмета неизвестна, неизвестен и сам этот предмет
506ignoratio elenchi — ошибочное или неверное понимание обсуждаемого вопроса в споре
507ignorare legis est (lata) culpa — не знать закона есть (грубая) неосторожность
508ignorantio excusatur, non juris sed facti — незнание извиняет, но только факта, а не права
509ignorantia — незнание
510ignorantia praesumitur ubi scientia non probatur — незнание презюмируется, когда знание не доказано
511ignorantia legis neminem excusat — незнание закона никого не извиняет
512ignorantia juris sui non praejudicat juri — незнание своего права не оказывает влияния на само это право, не вредит ему
513ignorantia juris quod quisque tenetur scire, neminem excusat — незнание закона, который каждый предполагается знающим, никого не извиняет
514ignorantia judicis est calamitas innocentis — невежество судьи — бедствие для невиновного
515ignorantia facti excusat, ignorantia juris (haud) non excusat (neminem excusat) — незнание факта извиняет, незнание права (ни в коем случае) (никого) не извиняет
516ignorantia eorum quae scire tenetur non excusat — незнание того, что лицо должно знать, не извиняет
517ignoramus — невежественный человек; неуч; тупица. «Не знать», «не учитывать»: это слово на обороте представляемого в большое жюри проекта обвинительного заключения означало, что обвинение не доказано
518ignitegium — вечерний звон как сигнал для гашения света и тушения огня в средние века (обычно в 8 ч, вечера)
519ignis judicium — испытание огнем как судебное доказательство
520idoneare — доказать свою невиновность, опровергнуть свою вину
521idiota a nativitate — идиот от рождения
522idiota a casu et infirmitate — идиот в результате несчастного случая и по болезни
523idiochira — документ, выполненный частным порядком
524ides, idus — по древнему римскому календарю название пятнадцатого дня марта, мая, июля и октября и тринадцатого дня всех других месяцев
525ideo — поэтому; по этой причине
526ideo consideratum est (per curiam) — поэтому сочтено (судом)
527identitate nominis — судебный приказ об освобождении лица, заключенного под стражу под тем же именем, что и имя действительного преступника
528identitas vera colligitur ex multitudine signorum--истинное тождество устанавливается на основании множества признаков
529idem — то же самое; та же самая вещь
530idem sonans — «тот же звук»: ошибка в написании имени несущественна, если в ошибочном написании имя звучит так же, как в правильном
531idem per idem — то же за то же; подобное за подобное
532idem est scire aut scire debet aut potuisse — одно и то же — знать, быть обязанным знать и мочь знать
533idem est non probari et non esse; non deficit jus sed probatio — одно и то же — вещь недоказанная и вещь несуществующая; это недостаток не права, а доказательства
534idem est non esse, et non apparere — одно и то же — не явиться и не существовать
535idem est nihil dicere et insufficienter dicere — одно и то же — ничего не сказать и сказать не все
536idem est facere, et nolle prohibere cum possis — одно и то же — совершить нечто и не запретить его совершение, если это возможно
537idem agens et patiens esse non potest — лицо в одно и то же время не может быть субъектом и объектом действия
538id solum nostrum quod debitis deductis nostrum est — только то есть наше, что есть наше после вычета наших долгов
539id quod est magis remotum non trahit ad se quod est magis junctum, sed e contrario in omni casu — то, что более отдаленно, не привлекает к себе того, что более близко, но всегда наоборот
540id perfectum est quod ex omnibus suis partibus constat— то совершенно, что правильно во всех своих частях
541id est (i.e.) — то есть; иными словами
542id (tantum) possumus quod de jure possumus — мы можем делать (только) то, что можем делать законно
543ictus — ушиб; удар; удар ножом, кинжалом; выпад
544ictus orbis — удар, причиняющий синяк без нарушения целости ткани
545ibid, ibidem — в том же месте; в том же самом месте; в той же самой книге
546ibi — там, в том месте; тогда; вслед за тем
547ibi semper debet fieri triatio ubi juratores meliorem possunt habere notitiam — суд по делу всегда должен заседать там, где присяжные могут получить наилучшие сведения
548ibi jus, ibi remedium — где право, там и средство его защиты
549ibi esse poenam, ubi et nox est — где преступление, там же должно быть и наказание: принцип римского права, исключавший конфискацию имущества как наказание, направленное против потомков


Назад Вперед
Наверх
 

Контакты:

электронный адрес na5ballov@bk.ru