| 301 | personaliter — лично |
| 302 | personalis actio — личный иск; иск, обращенный к лицу |
| 303 | personalia personam sequuntur — личная собственность следует за лицом |
| 304 | persona standi in judicio — способность участвовать в судебном процессе, способность быть истцом или ответчиком |
| 305 | persona praedilecta — весьма желательное лицо |
| 306 | persona non grata — нежелательное лицо |
| 307 | persona est homo, cum statu quodam consideratus — лицо есть человек, рассматриваемый в его отношении к некоторому статусу |
| 308 | persona ecclesiae — служитель церкви; приходский священник |
| 309 | persona conjuncta aequiparatur interesse proprio — то, что лицо имеет кровное родство, равноценно тому, что оно имеет личный интерес |
| 310 | persecutio — преследование лица по гражданскому иску или в уголовном процессе |
| 311 | perpetua lex est, nullam legem humanam ac positivam perpetuam esse; et clausula quae abrogationem excludit ab initio non valet — вечный закон в том состоит, что никакой человеческий или позитивный закон не должен быть вечным; и положение, которое исключает отмену закона, является ничтожным с самого начала |
| 312 | perjurii poena divina, exitium; humana dedecus — божье наказание за клятвопреступление — смерть; человеческое — бесчестие |
| 313 | perjuri sunt qui servitis verbis juramenti decipiunt aures eorum qui accipiunt — те клятвопреступники, кто, соблюдая слова клятвы, обманывает слух тех, кто принимает ее |
| 314 | periculum rei venditae, nondum traditae, est emptoris — риск гибели вещи, проданной, но не переданной, лежит на покупателе |
| 315 | periculosum existimo quod bonorum virorum non comprobatur exemplo — я верю, что то, что не одобрено примером достойных людей, опасно |
| 316 | periculosum est res novas et inusitatas indicere — опасно вводить новые и неиспытанные вещи |
| 317 | periculo petentis — на риск жалобщика |
| 318 | periculi imminentis evitandi causa — в целях избежания наличной опасности |
| 319 | perduellio — государственная измена; враждебное выступление против государства |
| 320 | perdonatio ut lagariae — прощение лица, которое было объявлено вне закона за неуважение к суду |
| 321 | percennarius — сонаследник; сонаследница |
| 322 | per vivam vocem — «живым голосом»: собственным голосом |
| 323 | per visum juratorum — путем выезда присяжных на место происшествия или для обозрения предмета иска (например, дома) |
| 324 | per vinum delapsis capitalis poena remittitur — наказание за преступление, за которое закон устанавливает смертную казнь, смягчается, если преступление совершено в состоянии опьянения (норма римского права) |
| 325 | per verba de futuro, de praesenti (tempora) — словами, выражающими будущее, настоящее (время) |
| 326 | per varios actus, legem experientia facit — через многие действия опыт создает право (т. е. право создается опытом) |
| 327 | per vadium — под залог; в виде залога |
| 328 | per vadium et salvos plegios — под надежный залог |
| 329 | per usu captionem — путем постоянного употребления |
| 330 | per universitatem — в целом; как одно целое |
| 331 | per totam curiam (сокр. per tot. cur.) — всем судом, всеми судьями суда |
| 332 | per testes — посредством свидетелей |
| 333 | per stirpes — по группам, особенно распределение по группам; по представительству |
| 334 | per stirpem — по представительству |
| 335 | per se — сам по себе; самим собой; попросту; как таковой |
| 336 | per sciptrum — скипетром, т. е. авторитетом власти; мечом, т. е. силой оружия |
| 337 | per saltum — скачками, т. е. быстро, скоро |
| 338 | per rerum naturam, factum negantis nulla probitio est — по природе вещей тот, кто отрицает факт, не обязан доказывать (свою правоту) |
| 339 | per rationes pervenitur ad legitimam rationem — путем рассуждений приходишь к юридическому основанию |
| 340 | per patriam — посредством обращения к стране, к народу; посредством обращения к присяжным |
| 341 | per os — через рот (о половом сношении) |
| 342 | per omnes — всеми людьми |
| 343 | per minas — посредством угроз; с помощью угрозы |
| 344 | per metas et bundas — в границах землевладения |
| 345 | per ligem terrae — по закону страны |
| 346 | per legale judicium parium — по законному приговору равных ему |
| 347 | per laudamentum sive judicium parium suorum — пo решению или приговору равных ему |
| 348 | per infortunium — в результате несчастного случая; по несчастному стечению обстоятельств; случайно |
| 349 | per industriam — прилежанием; трудом |
| 350 | per industriam hominis — трудом рук человеческих |
| 351 | per incuriam — в результате неосторожности; в результате невнимательности; в результате беззаботности |
| 352 | per fraudem — посредством обмана; обманом; путем введения в заблуждение |
| 353 | per fas et nefas — правдами и неправдами |
| 354 | per extraneam personam nihil nobis acquiri potest — через постороннее лицо мы не можем приобрести какие-либо права |
| 355 | per extensum — подробно; полностью |
| 356 | per expressum — прямо; всеми словами |
| 357 | per equipollens — по эквиваленту; равноценно |
| 358 | per diem — за день, в день (например, о выплате вознаграждения должностному лицу за каждый день фактического исполнения обязанностей) |
| 359 | per defaltam — в отсутствие ответчика |
| 360 | per curiam (сокр. per cur.) — судом; судом в целом |
| 361 | per corpus — телом, т. е. посредством судебного поединка или ордалий |
| 362 | per contra — напротив; с другой стороны |
| 363 | per considerationem curiae — по суждению суда |
| 364 | per consequens — в результате |
| 365 | per alluvionem — путем намыва, когда речь идет о приращении чьей-либо земли в результате намыва водой |
| 366 | pensio — платеж; уплата за аренду вещи |
| 367 | penes me — в моем владении |
| 368 | pendente lite — в ожидании решения по иску или по иному судебному спору |
| 369 | pendente lite nihil innoventur — не следует производить никаких изменений, пока решение по иску не вынесено |
| 370 | pedis possessio — физическое владение недвижимостью; кратковременное личное пребывание в пределах недвижимости |
| 371 | pedis positio — «вставание ногой»: физический акт вступления во владение землей |
| 372 | pedis abscissio — старинное наказание за преступление, заключавшееся в отрубании ноги |
| 373 | pedem ponere — ставить ногу на что-либо; вступать во владение землей |
| 374 | pedaulus — римский судья низшего ранга, разбиравший малозначительные дела |
| 375 | pecus vagans, quod nullas petit, sequitur, vel advocat — бродячий скот, которого никто не ищет, не преследует и не скликает |
| 376 | pecunia sepulchralis — деньги, уплачивавшиеся священнику за произнесение молитв при вырытии могилы |
| 377 | pecunia numerata — сосчитанные или уплаченные деньги |
| 378 | pecunia non numerata — несосчитанные или неуплаченные деньги |
| 379 | peculium — имущество, передававшееся в управление сыну или рабу и считавшееся юридически собственностью отца или господина |
| 380 | peculium (quasi) castrence — имущество, принадлежащее сыну, приобретенное им во время пребывания на военной службе или в военном лагере |
| 381 | peculatus — злоупотребление должностного лица доверием, выразившееся в растрате казенных денег или в ином обмане |
| 382 | peccatum — грех; преступление; преступное деяние; провинность |
| 383 | peccata contra naturam sunt gravissima — преступления против естества суть тягчайшие |
| 384 | pax vobiscum — да будет с вами мир |
| 385 | pax Roma — римский мир |
| 386 | pax regis — королевский мир |
| 387 | patrocinium — патронаж; покровительство; защита; защита в суде |
| 388 | patrimonium — имущество, наследовавшееся от или через отца |
| 389 | patricius — самое почетное звание, даровавшееся лицам, которые пользовались наибольшим уважением императора; представитель высшего сословия в римском государстве |
| 390 | patria — отечество; страна; округа; коллегия присяжных заседателей. См. bona patria |
| 391 | patria potestas — отцовская власть |
| 392 | patria potestas in pietate debet, non in atrocitate, consistere — отцовская власть должна заключаться в доброте, а не в жестокости |
| 393 | patria laborius et expensis non debet fatigari — присяжные не должны обременяться заботами и расходами |
| 394 | patibulum — виселица; казнь через повешение |
| 395 | paterna paternis — имущество отца переходит по наследству к потомкам по отцовской линии |
| 396 | Pater Noster — молитва «Отче наш» |
| 397 | pater familias — отец (глава) семьи |
| 398 | pater est quem nupitae demonstrant — тот есть отец, на кого указывает брак (т. е. отцом признается тот, кто состоит в браке с матерью) |
| 399 | pater aut mater defuncti, filio non filiae haereditatem relinquent. Qui defunctus non filios sed filias relinquerit, ad eas omnis hereditas pertineat — отец или мать, умерев, оставляют наследство сыну, а не дочери. Если кто, умирая, не оставит сыновей, но дочерей оставит, им все наследство принадлежит |
| 400 | pastus — припасы, заготавливавшиеся арендаторами для господина по случаю посещения им своих земель |