Латинская юридическая терминология

201consanguineos — кровные родственники; лица, в жилах которых течет часть крови общего предка
202conquisitor — завоеватель; приобретатель
203conquestus, conquisitio — приобретение
204conpossessio — совместное владение
205conjurator — заговорщик, участник заговора
206conjuratio — заговор, сговор
207conjunctio mariti et feminae est de jure naturae — союз мужа и жены соответствует законам природы
208conjunctim — совместно, вместе
209conjunctim et divisim — вместе и порознь
210conjugium, connubium — брак
211conjectio causae — изложение дела
212confitens reus — лицо, которое сознается после того, как ему предъявлено обвинение в совершении преступления
213confirmavi — я утвердил или разрешил
214confirmatio perficiens — подтверждение, которое делает действительным сомнительный титул
215confirmatio omnes supplet defectus, licet id quod actum est ab initio non valuit — утверждение (напр., документа) восполняет все (его) недостатки, хотя бы то, что было сделано, вначале было недействительно
216confirmatio est nulla, ubi donum praecedens est invalidum — подтверждение недействительно, если недействительно предшествующее дарение
217confirmare nemo potest priusquam jus ei acciderit — никто не может предоставить право до тех пор, пока оно ему не предоставлено
218confirmare est id prius infirmum fuit simul firmare — подтвердить — значит сделать твердым то, что раньше было нетвердым
219confessus in judicio pro judicato habetur et quodammodo sua sententia damnatur — тот, кто признается в суде, считается признанным виновным и как бы осужденным по приговору, вынесенному им самим
220confessio facta in judicio omni probatione major est — признание, данное в суде, важнее всех других доказательств
221confarreatio — старинная римская брачная церемония у патрициев, сопровождавшаяся совершением различных ритуальных действий
222conditiones quaelibit odiosae; maxime autem contra matrimonium et commercium — любые ограничения одиозны, особенно те, которые стесняют вступление в брак и торговлю
223conditio sine qua non — «условие, без которого нет»: необходимое условие
224conditio praecedens adimpleri debet priusquam, sequatur effectus — предварительное условие должно быть выполнено прежде, чем может последовать результат
225conditio illicita habetur pro non adjicta — незаконное условие не считается обязывающим
226conditio dicitur, cum quid in casum incertum qui potest tendere ad esse non esse, confertur — именуется условием, когда нечто дается в зависимости от неопределенного события, которое может произойти или не произойти
227condictio indebiti — иск о возвращении утраченного по ошибке
228concussio — принуждение путем угроз без применения физического воздействия; вымогательство
229concubitu prohibere vago— запретить беспорядочные половые сношения (как одна из задач общества и правительства)
230concubinus — мужчина, находящийся во внебрачном сожительстве
231concubinatus — легализованное внебрачное сожительство по римскому праву
232Concordia Discordantium Canonum — «Порядочное построение беспорядочных канонов»: наименование компиляции итальянского монаха Грациана (около 1151г.), в которой римские церковные уложения были изложены в трех книгах на манер юстиниановых пандект concubina — любовница; наложница
233concordare leges legibus est optimus interpretandi modes — согласовывать один закон с другим есть лучший метод их толкования
234concessor — даритель
235concessio — дар; уступка
236concessio versus concedentem latam interpretatio nem habere debet — договор дарения подлежит распространительному толкованию против дарителя
237concessimus — мы даровали
238conatus — одна лишь попытка совершить действие в отличие от его совершения полностью
239compos sui — контролирующий свое поведение
240compos mentis — в здравом уме; душевно здоровый
241competit assisa — имеются основания для обращения в суд; имеются основания для иска
242compertorium — судебное расследование, проводимое через уполномоченных, которые должны установить истину по делу и сообщить о своих выводах суду
243compensatio — зачет встречных требований
244compensatio criminum — встречное обвинение (в супружеской измене) как способ защиты по иску о разводе
245compendia sunt dispendia — кратчайший путь — самый долгий
246compascuum — право лица пасти свой скот на земле другого лица
247comparere — предстать перед судом; передать на рассмотрение суда
248comparatio literarum — сравнение букв, т. е. почерков
249communiter usitata et approbata — то, что находится в обычном употреблении и получило общее одобрение
250communis stirpes — лица одного и того же происхождения; происхождение от общего предка
251communis scriptura — совместный документ; договор
252communis opinio (doctorum) — общее мнение (ученых)
253communis et recta sententia est, in rebus immobilibus servandum esse jus loci in quo bona sunt sita — соответствует здравому смыслу и надлежит, чтобы судьба недвижимого имущества определялась законом места его нахождения
254communis error facit jus — общая ошибка создает право (речь идет о таком установившемся и широко распространенном ошибочном толковании и т. д. закона, отказ от которого может принести больше вреда, чем пользы)
255communio bonorum — общность владения имуществом
256communia piscariae — право арендатора ловить рыбу в водоемах, принадлежащих арендодателю
257communia pasturae — право одного лица пасти свой скот на земле другого лица
258communi observantia non est recedendum — не следует отступать от обычной или всеобщей практики
259communi dividundo — иск о разделе имущества, находящегося в совместном владении
260commune vinculum — общее обязательство или общая связь; общее происхождение по крови
261commune placitum (мн. ч. communia placita) — гражданский иск (в отличие от уголовного преследования)
262commune concilium regni — общий совет королевства — старинное наименование генеральной ассамблеи, в дальнейшем получившей в Англии название парламента
263commune bonum — общее благо, общественное благоденствие
264commonia (communia) turbariae — право арендатора на добычу торфа из земли арендодателя
265commodum ex injuria sua non habere debet — никто не должен получать выгоду от совершенного им правонарушения
266commodum ex injuria non oritur — преимущество или выгода не может проистекать от нарушения юридического права
267commodum ejus esse debet cujus periculum est — тот, кто несет риск, должен получать и выгоду
268commodatum — безвозмездная передача индивидуально-определенной вещи в ссуду для пользования и под условием возвращения в натуре
269commissari lex — право продавца, предоставившего кредит покупателю, аннулировать сделку в случае невыполнения покупателем своих обязательств
270commercium jure gentium commune esse debit et non in monopolium et privatum paucorum quaestum convertendum — по международному праву торговля должна быть всеобщей и не превращаться в монополию и источник частной прибыли для немногих
271commercia belli — договоры между гражданами воюющих государств
272comitia — народное собрание, правомочное принимать законы и выбирать магистратов
273comitia tributa — собрание в Риме, участники которого голосовали по трибам, или районам
274comitia curiata — собрание в Риме, в котором участвовало тридцать патрициев
275comitia centuriata — собрание в Риме, участники которого голосовали по центуриям или сотням
276comitas inter communitates — международная вежливость; взаимное признание государствами прав и обычаев другой страны
277cominus — врукопашную; в ближнем бою
278comes stabuli — конюший
279combustio domorum — поджигание домов, поджог
280columbarium — помещение с нишами для урн с прахом умерших, подвергшихся кремации
281colore officii — злоупотребление по службе, превышение служебных полномочий
282colonus — крепостной; земледелец
283collybum — обмен денег; валютный курс
284collybist — меняла
285collistrigium — позорный столб
286colligendum bona defuncti — собирание имущества, принадлежащего умершему лицу
287collegium — юридическое лицо
288collegatarius — выгодополучатель по завещанию, названный в нем вместе с другим лицом или другими лицами
289collatio signorum — сравнение печатей для идентификации
290collatio bonorum — объединение имущества, принадлежащего различным лицам, на предмет распределения его поровну
291cojudices — помощники судей
292cohaeredes una persona censentur, propter unitatem juris quod habent — сонаследники рассматриваются как одно лицо, так как они владеют имуществом совместно
293cognovit actionem — признание справедливости и основательности иска вместо заявления возражения на него
294cognovit actionem relicta verificatione — отказ ответчика от своей защитительной позиции или возражений против иска
295cognitio — принятие на себя юрисдикции
296cognatio — родство; кровное родство
297cognati — кровные родственники по матери или иные по женской линии
298cognates — родственники с материнской стороны или иные по женской линии
299cogito ergo sum — я мыслю, следовательно, я существую (основное положение философии Декарта)
300cogitationis poenam nemo patitur — никто не подвергается наказанию за один лишь умысел


 

Контакты:

электронный адрес na5ballov@bk.ru