Латинская юридическая терминология

1nuptias non concubitus, sed consensus facit — брак образуется не сожительством, а согласием
2nuptia secundae — второй или последующий брак
3nunquam res humanae prospere succedunt ubi negliguntur divinae — человеческие дела никогда не процветают, когда дела божественные находятся в пренебрежении
4nunquam praescribitur in falso — приобретательная давность никогда не имеет места в случае фальсификации или подлога
5nunquam fictio sine lege — нет фикции без права
6nunquam decurritur ad extraordinarium sed ubi deficit ordinarium — никогда не происходит обращения к необычному до тех пор, пока не оказалось непригодным обычное
7nunquam crescit ex post facto praeteriti delicti aestimatio— степень ранее совершенного преступления никогда не возвышается в результате последующего действия
8nunc pro tunc — «теперь для тогда» (об обратной силе закона, судебного приказа, об изменениях в прошлой записи, отражающих новые обстоятельства, и т. д.)
9nullus videtur dolo facere, qui suo jure utitur — никто не считается учиняющим обман, кто осуществляет свое право
10nullus simile est idem — подобная вещь не есть та же самая вещь
11nullus liber homo aliquo modo destruatur nisi per legale judicium parium suorum, aut per legem terrae — никакой свободный человек не должен быть никоим образом подвергнут телесному наказанию, кроме как по приговору равных себе или по законам королевства
12nullus liber homo (capiatur vel) imprisonetur — никакой свободный человек не может быть (схвачен или) заключен в тюрьму
13nullus idoneus testis in re sua intelligitur — никто не считается правомочным свидетелем в своем собственном интересе
14nullus dicitur felo principalis nisi actor, aut qui praesens est, abettans aut auxilians actorem ad feloniam faciendam — никто не именуется главным виновником, за исключением исполнителя или же лица, присутствующего в месте совершения преступления и подстрекающего исполнителя к совершению преступления или пособничающего ему в этом
15nullus dicitur accessorius post feloniam sed ille qui novit principalem feloniam fecisse, et illum receptavit et comfortavit — никто не именуется соучастником после преступления помимо того, кто знал, что главный виновник совершил преступление, и принял и укрыл его
16nullus commodum capere potest de injuria sua propria — никто не может извлекать выгоду из своего собственного правонарушения
17nullum tempus occurit ecclesiae (regi, reipublicae) — давность не течет для церкви (короля, государства)
18nullum simile quatuor pedibus currit — «ничто подобное не бегает на четырех ногах» (т. е. ему чего-то недостает до тождества)
19nullum simile est idem — подобные вещи не суть одни и те же
20nullum matrimonium, ibi nulla dos — если нет брака, нет и приданого
21nullum iniquum est praesumendum in jure — в праве несправедливое не презюмируется
22nullum exemplum est idem omnibus — никакой пример не годится для всех случаев
23nullum crimen, nulla poena, sine lege — без закона нет ни преступления, ни наказания
24nullum crimen majus est inobedientia — нет большего преступления, чем непослушание
25nullum arbitrium — нет решения
26nullius juris — без юридических последствий; не признаваемый правом
27nullius filius — ничей ребенок
28nulli vendemus, nulli negabimus, aut differemus, rectum vel justitiam — ни права, ни правосудия мы никому не продадим, никому в том не откажем, ни для кого не допустим в том промедления (из Великой хартии вольностей 1215 г.)
29nulla pactione effici potest ne dolus praestetur — нельзя предусматривать ни в каком договоре, что за обман нет ответственности
30nulla impossibilia aut inhonesta sunt praesumenda; vera autem et honesta et possibilia — никакие невозможные или бесчестные вещи не презюмируются, но правильные, честные и возможные презюмируются
31nulla emptio sine pretio isse potest — не может быть продажи без цены
32nulla bona —формула возврата судебного приказа об исполнении решения суда, означающая, что исполнитель не смог найти принадлежащее ответчику имущество, которое можно было бы подвергнуть аресту для обеспечения долга
33nudum pactum — «голое соглашение», т. е. обещание, нe поддержанное встречным удовлетворением
34nudum pactum ех quo non oritur actio — голое соглашение — это такое, из которого не возникает иска
35nuda pactio obligationem non parit — одно только обещание не создает юридического обязательства
36nubilis — в возрасте, достаточном для вступления в брак; способный по возрасту вступить в брак
37nubile — достигший возраста и физического развития, необходимых для вступления в брак
38noxa sequitur caput — вред, причиненный рабом или животным, следует за главой (хозяином — в смысле ответственности хозяина за вред)
39novus homo — «новый человек»: лицо, которому предоставлено помилование
40novum judicium non dat novum jus, sed declarat antiquum — новые приговор или решение не создают нового закона, но объявляют старый
41noviter ad notitiam perventa — обстоятельства, недавно ставшие известными лицу
42novitas non tam utilitate prodest quam novitate perturbat — новое не столько воздействует своей полезностью, сколько тревожит своей новизной
43novatio — новация, погашение одного обязательства другим
44novatio non praesumitur—новация не презюмируется
45nova constitutio futuris formam imponere debet, non praeteritis — новый закон по своему действию должен быть обращен в будущее, не в прошлое
46notare infamia — клеймить человека в знак бесчестия
47not in esse — несуществующий
48noscitur ex socio, qui non congoscitur ex se — лицо, которое не известно само по себе, узнается по друзьям
49noscitur a sociis — «узнается по друзьям» (смысл слова или выражения узнается из контекста)
50nonterminus — период между судебными сессиями
51nonagium — несовершеннолетие; малолетство; недостижение возраста, требующегося для вступления в брак или торговую сделку
52non ех opinionibus singulorum, sed ех communi usu, nomina exaudiri debent — имена вещей следует извлекать не из отдельных мнений, но из общего употребления
53non vult contendere cum domina regina et posuit se in gratiam curiae — ответчик не хочет спорить с нашей госпожой королевой, но полагается на милость суда
54non videtur vim facere, qui jure suo utitur, et ordinaria actione experitur — тот не считается употребившим силу, кто осуществляет свое собственное право и обращается в суд в обычном порядке
55non videtur quisquam id capere, quod ei neces se est alii restituere — никто не считается вернувшим себе то, что он обязан отдать другому
56non videtur perfecte cujusque id esse, quod ex casu auferri potest — то не считается полностью принадлежащим лицу, что при случае может быть у него отобрано
57non videtur consensum retunuisse si quis praescripto minantis aliquid immutavit — никто не считается взявшим назад свое согласие, кто изменил нечто по указанию лица, которое ему угрожает
58non videntur, qui errant, consentire — тот, кто ошибается, не считается дающим согласие
59non videntur rem amittere quibus propria non fuit — лица, которым вещь не принадлежала, не считаются способными утратить ее
60non verbis sed ipsis rebus, leges imponimus — мы устанавливаем законы не для слов, а для самих вещей
61non valet impedimentum quod de jure non sortitur effectum — препятствие, которое не признается таковым со стороны закона, не имеет силы
62non temere credere, est nervus sapientiae — не верить поспешно есть тетива мудрости
63non suspicio cujuslibet vani et meticulosi hominis, sed talis qui possit cadere in virum constantem; talis enim isse metus, qui in se contineat vitae periculam, aut corporis cruciatum — это не должен быть страх глупого и боязливого человека, но такой, который способен воздействовать на храброго человека; это должен быть такой страх, который порожден опасностью для жизни или здоровья
64non sunt longa ubi nihil est quod demere possis — те вещи не излишни, в которых ты ничего не можешь опустить
65non sum informatus — «я не информирован»: форма судебного решения против ответчика, когда его представитель заявляет, что он не имеет от него инструкций в отношении возражения истцу
66non sui juris — юридически неспособный действовать от своего собственного имени при заключении договора или перед судом
67non solent quae abundant vitiare scripturas — те вещи, которые излишни, обычно не опорочивают документа
68non sequitur (сокр. поп seq.) — (отсюда) не следует
69non sanae mentis — не в здравом уме
70non reus nisi mens sit rea — нет вины без виновного намерения
71non remota cause sed npoxima spectatur — не отдаленную причину, а ближайшую принимаем во внимание
72non refert аn quis assensum suum praefert verbis, an rebus ipsis et factis — не имеет значения, выражается ли согласие словами или действиями и поступками
73non refert verbis aut factis fit revocatio — не имеет значения, осуществлена ли ревокация словами или действиями
74non refert quid notum sit judici, si notum, non sit in forma, judicii — не имеет значения, что известно судье, если это стало ему известно не в установленном законом порядке
75non quod dictum, sed quod factum est, inspicitur — не то, что сказано, а то, что сделано, принимается во внимание
76non quieta movere — не тревожить того, что установилось
77non prosequitur (сокр. non pros.) — решение суда, выносившееся в случае, когда истец в любой стадии процесса воздерживается от поддержания своего иска в целом или в части
78non praestat impedimentum quod de jure non sortitur effectum — то, что не имеет правового значения, не может служить препятствием
79non potest videri deisse habere, qui nunquam habuit — лицо, которое никогда не имело, не может считаться переставшим иметь
80non potest rex gratiam facere cum injuria et damno aliorum — король не может даровать милость, которой сопутствовали бы вред и потеря для других
81non possessori incumbit necessitas probandi possessiones ad se pertinere — на владельце не лежит бремя доказывания того, что имущество, находящееся у него во владении, принадлежит ему
82non ponendis in assisis et juratis — судебный приказ, которым лицо освобождалось от обязанности участвовать в судебной деятельности в качестве присяжного заседателя
83non pertinet ad judicem secularem cognoscere de iis quae sunt mere spiritualia annexa — не надлежит светскому судье уделять внимание тем вещам, которые суть чисто духовные
84non omnimum, quae a majoribus nostris constituta sunt, ratio reddi potest; et ideo rationes eorum quae constituuntur inquiri non oportet; alioquin multa ex his quae certa sunt subvertuntur — не для всего, что учредили наши предки, можно указать причину, а посему не надобно отыскивать причину, иначе многое из того, что было учреждено, будет ниспровергнуто
85non omne, quod licet, honestum est — не все, что законно, благородно
86non omne damnum inducit injuriam — не каждая потеря производит нарушение юридического права
87non officit conatus nisi sequatur effectus — покушение не причиняет вреда, если нет результата
88non obstante— несмотря на, вопреки
89non obstante veredicto — несмотря на вердикт
90non obstante aliquo statuto in contrarium — несмотря на противоречащий этому какой-либо иной закон
91non observata forma, infertur adnullatio actus — когда не соблюдена форма, делается вывод, что действие не является действительным
92non obligat lex nisi promulgata — закон не обязывает, если он не обнародован
93non nasci, et natum mori, paria sunt — быть мертворожденным и не быть рожденным вовсе — одно и то же
94non molestando — судебный приказ, защищавший лицо от угрожавшего ему незаконного вмешательства в его дела
95non liquet (сокр. n.l.) — неясно; не выяснено
96non licet quod dispendio licet — то не разрешается, разрешение чего влечет за собой потерю
97non jus ех regula, sed regula ех jure — не закон происходит из правила, а правило из закона
98non juridicus — неюридический; несудебный; неправовой
99non in legendo sed in intelligendo leges consistunt — законы состоят не в том, чтобы их читать, а в том, чтобы их понимать
100non facias malum, ut inde veniat bonum — ты не должен делать дурное с тем, чтобы из него могло произойти хорошее


 

Контакты:

электронный адрес na5ballov@bk.ru