Крылатые фразы и выражения

Латинское выражениеПереводПримечание
2201Alitur vitium vivitque tegendo.Сокрытие зла питает и оживляет его.Вергилий
2202Mendax in uno, mendax in omnibus.Солгавший в одном, лжет во всем.
2203Ars Phoebea.Солнечное (врачебное) искусство.
2204Gratior est solito post maxima nubila Phoebus, post inimicitias clarior est et amorСолнце после ненастья отраднее обычного и любовь после неприязни светлее
2205Sol omnibus lucetСолнце светит для всех
2206Incertus animus dimidium est sapientiae.Сомнение есть первый подступ к разуму.Публилий Сир
2207Anceps remedium melius quam nullum.Сомнительное лекарство лучше, чем никакое.
2208Alit aemulatio ingenia.Соревнование питает таланты.Патеркул
2209Corpus delicti.Состав преступления.
2210Status belli.Состояние войны.
2211Serva me, servabo te.Спаси меня и я спасу тебя.
2212Lex specialis derogat generali.Специальный закон отменяет действие общего закона.
2213Festina lente.Спеши медленно. Спеши не торопясь. Делай не спеша
2214Habent sua sidera lites.Споры решает судьба.
2215Justitia sine prudentia multum poterit. Sine justitia nihil valebit prudentia.Справедливость без благоразумия (предусмотрительности) многое может. Без справедливости же благоразумие ничего не стоит
2216Justitia creditis in rebus fides nominatur.Справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностью.Цицерон
2217Justitia creditis in rebus fides nomuiatur.Справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностью.Цицерон
2218Justitia est constans et perpetua voluntas suum cuique tribuere.Справедливость есть постоянная и неизменная воля каждому воздавать по заслугам.
2219Justitia in suo cuique tribuendo cernitur.Справедливость проявляется в воздании каждому по его заслугам.Цицерон
2220Aequitas sequitur legem.Справедливость следует за законом (т. е. где исполняется закон, там справедливость).
2221Aequum est neminem cum alterius detrimento et injuria fieri locupletatorem.Справедливость требует, чтобы никто не обогащался незаконно и в ущерб другому лицу.
2222Justitia civitatis fundamentum.Справедливость — основа общества.
2223Justitia est obtemperatio scriptis legibus institutisque populorum.Справедливость — это подчинение писаным законам и обычаям (установлениям) народов.
2224Justum et tenacem propositi virum.Справедливы и надежны намерения порядочного (честного) человека.
2225Nos nobis confligimus, nobis perimimus, tibi vincimus.Сражаемся и гибнем мы для себя, а побеждаем для тебя. Нам — сражения, нам — гибель, а победа — тебеимператору Гонорию
2226Simul flare sorbereque haud factu facile est.Сразу дуть и глотать нелегко.Плавт
2227Inter arma silent leges.Среди оружия законы безмолвствуют. Во время войны законы молчат.Цицерон
2228Inter caecos luscus rexСреди слепых одноглазый — царь
2229Medio tutissimus ibis.Средний путь — самый безопасный.Овидий
2230Amantium irae amoris integratio estСсоры влюбленных — (это) возобновление любви
2231Divina atque humana promiscua habere.Ставить божеское на один уровень с человеческим (т. е. презрительно относиться к богам).Саллюстий
2232Certum voto pete finem.Ставь себе лишь ясные (достижимые) цели.Гораций
2233Homini diligenti semper aliquid superestСтарательному человеку всегда есть что делать
2234Brevis esse laboro, obscurus fio.Стараюсь быть кратким, делаюсь темным (т. е. непонятным).Гораций
2235Antiquus amor cancer estСтарая любовь не забывается.Нетроний
2236Senectus non impedit, quominus litterarum studia teneamus.Старость не мешает нам продолжать научные занятия.Цицерон
2237Seniores prioresСтаршим преимущество
2238Angustia conclusae orationis.Статость речи (построенной в форме тезисов).Цицерон
2239In hominum ora abire.Стать притчей во языцех (т. е. предметом общих разговоров).Ливий
2240In hominum ora abire.Стать притчей во языцех (т. е. стать предметом общих разговоров).Ливий
2241Sermonis error.Стилистическая ошибка.Цицерон
2242Carmina proveniunt animo deducta sereno.Стихи удаются, если созданы при душевной ясности.Овидий
2243Stans pede in uno.Стоя на одной ноге, т. е. наспех.Гораций
2244Animo aeger.Страждущий душою.Энний
2245Cupido atque ira pessumi consultores.Страстность и гнев — худшие советчики.Саллюстий
2246Male cuncta ministrat impelus.Страсть - плохой руководитель.Плиний Старший
2247Homines caecos reddit cupiditas.Страсть ослепляет людей.
2248Timor venturi mali.Страх перед надвигающейся бедой.Лукан
2249Timor est emendator asperrimus.Страх — суровейший исправитель.Плиний Младший
2250Horrendum (horribile) dictu.Страшно сказать.
2251Horrbile visu.Страшно увидеть.
2252Horribile auditu.Страшно услышать
2253Fugaces labuntur anni.Стремительно уходят годы.Гораций
2254Animo contendere.Стремиться всей душой.
2255Quaerere laureolam in mustaceo.Стремиться к легкой победе (досл.: искать лавров в свадебном пироге).Цицерон
2256Ad felicitatem pertinere.Стремиться к счастью.Сенека
2257Studium honeste vivendi.Стремление жить честно.
2258Cupiditas agendi aliquid adolescit una cum aetatibus.Стремление к деятельности крепнет с годами.Цицерон
2259Instruere insidias.Строить козни.
2260Pulsate et aperietur vobis.Стучите и вам откроют.
2261Jura novit curia.Суд сам знает законы (т. е. в обязанность сторон не входит ни излагать, ни толковать законы).
2262Res judicata pro veritate habetur.Судебное решение должно приниматься за истину.
2263Non ех singulis vocibus specta, sed ех perpetuitate.Суди не по отдельным словам, а по их общей связи.Цицерон
2264Non exemplis sed legibus judicandum.Судить надо не по примерам, а по законам.
2265Fortuna саеса est.Судьба (фортуна) слепа.
2266Pro captu lectoris habent sua fata libelli.Судьба книг зависит от читательского восприятия. Букв.: книги имеют свою судьбу смотря по тому, как их понимает читатель.Теренциан Мавр
2267Fortuna fingit latratque, ut lubet.Судьба лепит и мнет, как ей заблагорассудится.Плавт
2268Nunquam simpliciter fortuna indulget.Судьба никогда не благоприятствует нам с подлинной искренностью (т. е. судьба коварна).Курций Руф
2269Nihil dat fortuna mancipio.Судьба ничего не дает в вечную собственность.Сенека
2270Fortuna favet fatuis.Судьба помогает глупым.
2271Fortuna favet fortibus.Судьба помогает сильным.
2272Fors juvat audentes.Судьба помогает смелым
2273Fortuna belli artem victos quoque docet.Судьба учит военному искусству даже побежденных.
2274Fortuna vitrea est; tunc cum splendet frangitur.Судьба — стекло; блестя, разбивается.Публилий Сир
2275Fatum est series causarum.Судьба — это ряд причин.
2276Sui cuique mores fingunt fortunam hominibus.Судьбу людям создают их собственные нравы.Непот
2277Fata vim invenient.Судьбы прокладывают (себе) путь. То, что суждено, проложит себе путь. Вергилий
2278Judicis est innocentiae subvenire.Судья должен помогать невиновному.
2279Judex damnatur cum nocens absolvitur.Судья подлежит осуждению, если он оправдывает преступника. Оправдание преступника — это осуждение судьи.Публилий Сир
2280Montes auri polliceri.Сулить золотые горы.
2281Dura necessitas.Суровая необходимость.Колумелла
2282Totam vim beatam vivendi in animi robore pono.Сущность счастливой жизни я целиком усматриваю в силе духа.Цицерон
2283Felix quem faciunt aliena pericula cautum.Счастлив тот, кого чужая беда научает быть осторожным.
2284Beatus ille, qui procul negotiis, paterna rura bobus exercet suis.Счастлив тот, кто вдали от забот своими волами обрабатывает отцовскую землю.Гораций
2285Felix qui quod amat, defendere fortiter audit.Счастлив, кто смело берет под свою защиту то, что любит.Овидий
2286Irreparabilium felix oliivio rerum.Счастлив, кто умеет не сожалеть о невозвратном.
2287Filius fortunae.Счастливец (букв.: сын фортуны).
2288Is feliciter sapit, qui periculo alieno sapit.Счастливо поумнел тот, кто поумнел от беды другого.Плавт
2289Bene ambula et tedambula!Счастливого пути и благополучного возвращения!
2290I secundo omine!Счастливого пути!Гораций
2291Feliciter vade!Счастливого пути!
2292Beati possidentes.Счастливы владеющиевыражение Бисмарка, противоположное словам Горация
2293Felicitatis et moderationis dividuum contubernium est.Счастье и умеренность плохо уживаются друг с другом.Валерий Максим
2294Fortunam citius reperias, quam retineas.Счастье легче найти, чем сохранить.Публилий Сир
2295Poscunt fidem secunda, at adversa exigunt.Счастье нуждается в верности, несчастье же не может обойтись без нее.Сенека
2296Plenus (Satur) venter non studet libenter.Сытое брюхо к ученью глухо (досл.: полный живот неохотно учится).
2297Fati arcanum.Тайна судьбы.
2298Hос erat in fatis.Так было суждено (судьбой).
2299Sic fata tulere (voluerunt).Так было угодно судьбе.
2300Ars adeo latet arte suaТак искусство само скрывает себя, т. е. искусство так велико, что его и не видно, и произведение искусства не отличишь от действительностиоб искусстве Пигмалиона


 

Контакты:

электронный адрес na5ballov@bk.ru