Крылатые фразы и выражения

Латинское выражениеПеревод Примечание
601Quia impossibile et non probatum.Ибо это невозможно и не доказано.
602Qui поп vult intellegi, поп debet legi.Кто не хочет быть понятым, того и читать не стоит.
603Qui поп habet equum, vadat pedibus.У кого нет коня, пусть идет пешком.
604Qui е nuce nucleum esse ( = edere) vult, frangit nucem.Кто хочет съесть ядро, должен разбить орех.
605Qui е nuce nucleum edere vult, frangit nucem.Кто желает съесть ядро, должен разбить орех (скорлупу).Плавт
606Qui vult finem, vult media.Кто хочет конца, тот хочет и середины.
607Qui vincitur, vincit.У кого бывают поражения, тот и побеждает.
608Qui terret, plus ipse timetКто внушает страх, тот еще больше сам боится.
609Qui tacuit, qui loqui debuit et potuit, consentire videtur.Кто промолчал, когда мог и должен был говорить, тот рассматривается согласившимся.
610Qui stultus exit, stultus revertitur.Кто уходит глупцом, глупцом и возвращается
611Qui sine peccato est vestrum?Кто из вас без греха?
612Qui scribit — bis legit.Кто пишет — дважды читает.
613Qui proficit in litteris, sed deficit in moribus, plus deficit, quam proficit.Кто успевает в науках, но отстает в нравах, тот больше отстает, нежели успевает.
614Qui prior est tempore, potior est jure.Кто раньше по времени, тот сильнее по праву (т. е. кто явился раньше, пользуется законным преимуществом).
615Qui obesse non vult, cum potest, prodest tibi.Не делать зла — и то благодеяние.Публилий Сир
616Qui non laborat, non manducet.Кто не работает, тот пусть не ест.
617Qui nimium properat, serius absolvit.Кто чересчур спешит, тот позже оканчивает.
618Qui nimium probat, nihil probat.Кто доказывает слишком много, тот ничего не доказывает.
619Qui nimis propere, minus prospere.Кто слишком спешит, у того хуже получается.
620Qui nescit dissimulare, nescit regnare.Кто не умеет умалчивать, не умеет и управлятьвыражение приписывается Людовику XI
621Qui multum habet, plus cupit.Кто много имеет, желает больше.
622Qui jure suo utitur nemini facit injuriam.Кто пользуется своим правом, тот не совершает несправедливости.
623Qui genus humanum ingenio superavit.Кто превзошел своим умом весь род человеческий надпись на памятнике Ньютону в Кембридже
624Qui fodit foveam alteri, incidet in eam.Кто копает яму другому (для другого), попадет в нее сам.
625Qui diutina pace volunt frui, bello exercitati esse debent.Кто хочет наслаждаться прочным миром, должен уметь воевать.
626Qui desiderat pacem, praeparet bellum.Кто желает мира, пусть готовится к войне.Вегеций
627Qui dedit beneficium, taceat, narret, qui accepit.Кто сделал доброе дело (оказал благодеяние), пусть молчит — говорит пусть тот, для кого оно было сделано.Сенека
628Qui consuluntur.Законоведы — консультанты.
629Qui bene distinguit — bene docet.Кто хорошо выявляет различия, тот хорошо учит.
630Qui bene dignoscit, bene curat.Кто хорошо распознает (болезнь), тот хорошо лечит.
631Queri fortunam.Жаловаться на судьбу.
632Quemque facetus adopta.Всякого прими радушно (умно, с удовольствием).Гораций
633Quem poenitet pecasse, poene est innocens.Кто раскаивается в своем прегрешении, тот уже почти и невиновен.Сенека
634Quem mihi dabis, qui aliquod pretium tempori ponat?Кого ты мне назовешь, кто хоть сколько-нибудь умел бы ценить время?Сенека
635Quem medicamenta non sanant, natura sanat.Кого не излечивают лекарства, излечивает природа.
636Quem medicamenta non sanant, natura sanatКого но излечивают лекарства, излечивает природа
637Quem illum tanta superbia esse, ut aeternitatem famae spe praesumat?Кто же столь самонадеян, чтобы рассчитывать на бессмертную славу?Тацит
638Quem deus perdere vult, dementat prius.Кого хочет погубить бог, того он прежде всего лишает ума.
639Quem bono tenere non potueris, contineas malo.Кого добром не сдержишь — силой сдерживай.Публилий Сир
640Quare vitia sua nemo confitetur? Quia etiam nunc in illis est, somnium narrare vigilanеis est.Почему никто не признается в своих недостатках? Потому что они остаются и поныне при нем; чтобы рассказать о своем сновидении, нужно проснуться.Сенека
641Quantum scimus, gutta est, ignoramus mare.То, что знаем,— капля, то, чего не знаем,— море.
642Quantum hominum unus venter exercet!Скольких людей затрудняет обжорство одного человека! (О римских богачах.)Сенека
643Quamvis ingenio поп valet, arte valet.Хоть и не силен дарованием, силен искусством (мастерством).Овидий
644Quam quisque norit artem, in hac se exerceat.Пусть всякий упражняется в том искусстве, которое он знает.Цицерон
645Quam multa quam paucis!Как много сказано в столь немногих словах!Цицерон
646Quam minimum crede postero.Как можно меньше доверяй грядущему.
647Qualis vita, et mors ita.Какова жизнь, такова и смерть.
648Qualis pater, talis filiusКаков отец, таков сын
649Qualis mater, talis filiaКакова мать, такова дочь
650Qualis artifex pereo!Какой артист во мне погибает!Слова императора Нерона, 1 в. н. э., перед самоубийством.
651Quaindoque bonus dormitat Homerus.Иногда и добрый Гомер дремлет. Бывает, что и старик Гомер подремывает.Гораций
652Quaerere laureolam in mustaceo.Стремиться к легкой победе (досл.: искать лавров в свадебном пироге).Цицерон
653Quaerere causam alicujus rei.Искать случая (повода) к чему-либо.
654Quaecumque ех merito spes venit, aequa venit.Всякая надежда, основанная на заслуге, законна.Овидий
655Quae veritati operam dat oratio, incomposita sit et simplex.Речь, пекущаяся об истине, должна быть простой и безыскусной.Сенека
656Quae tua sunt, tibi habe, quae mea, redde mihi.Что твое, пусть будет тебе, что мое — отдай мне.
657Quae sunt Caesaris Caesari.Кесарево Кесарю.
658Quae non posuisti, ne tollas.Чего не положил, не бери.
659Quae non fecimus ipsi, vix еа nostra voco.Чего мы не сделали сами, того я нашим не назвал бы.Овидий
660Quae medicamenta non sanant — ferrum sanat, quae ferrum non sanat — ignis sanat; quae vero ignis non sanat, insanabilis reputare oportet.Чего не лечат лекарства, излечивает железо; чего не врачует железо, исцеляет огонь; чего не исцеляет огонь, то следует считать неизлечимым.Гиппократ
661Quadrigae meae decurrerunt.Колесницы мои пронеслись. Миновали мои красные денечки.Петроний
662Quacumque vi possim.Всеми доступными мне силами.Ливий
663Pеr aspera ad astraЧерез тернии к звездам
664Pах vobiscum.Мир вам. Мир с вами.
665Pах vivis!Мир живущим!
666Pythagoras, primus philosophiae nuncupator.Пифагор первый, кто дал философии ее имя.Апулей
667Puris omnia pura.Для чистых все чисто.
668Pulsate et aperietur vobis.Стучите и вам откроют.
669Pulchre dicitur apud Graecos: pinguis venter non gignit sensum tenuem.Хорошо говорится у греков: толстое брюхо не рождает тонкого умаслова переводчика Библии на латинский язык Иеронима, IV в. н. э.
670Pulchra res homo est, si homo estПрекрасное существо человек, если он — человек
671Pueri, etiam quum cessant, exercitatione aliqua ludicra delectanturДети забавляют себя тем или иным занятием даже тогда, когда ничего не делаютЦицерон
672Pudor doceri non potest, nasci potest.Кто отроду бесстыден — не исправится.Публилий Сир
673Proximus sum egomet mihi.Самый близкий для меня человек — это я сам.
674Prosit!На здоровье! На пользу! Пусть будет полезным!
675Propter fidem decipere aliquem.Злоупотреблять чьим-либо доверием. Обмануть чье-либо доверие.
676Promissio boni viri fit obligatio.Обещание порядочного человека становится обязательством.
677Proditor pro hoste habendum.Предателя нужно считать врагом.
678Pro virili parte.В меру сил. Насколько позволяют силы.
679Pro patria moriУмереть за родину
680Pro mundi beneffcio.Во благо мирадевиз Панамы
681Pro domo suaВ защиту своего дома (т.е. для себя, для домашнего употребления, о своих личных обстоятельствах, в свою защиту)
682Pro domo meaВ защиту моего дома (т.е. для меня, в моих интересах)
683Pro captu lectoris habent sua fata libelli.Судьба книг зависит от читательского восприятия. Букв.: книги имеют свою судьбу смотря по тому, как их понимает читатель.Теренциан Мавр
684Prior atque potentior est quam vox mens dicentis.Мысль говорящего важнее его слов.
685Principibus placuisse viris non ultima laus est.Знатным понравиться людям — не последняя честь.Гораций
686Princeps sint patria et parentes, proximi liberi totaque domus, deinceps propinquiНа первом месте должны быть родина и родители, потом дети и вся семья, а затем (остальные) родственники
687Princeps poetarum.Первый среди поэтов.
688Primus sapientiae gradus est falsa intellegere.Первая ступень мудрости — понимать ложное.
689Primus inter paresПервый среди равных
690Primus in orbe deos fecit timor.Богов первым на земле создал страхЦецилий Стаций
691Primum vivere, deinde philosophari.Сначала жить, а уж затем философствовать.
692Primo diluculo surgere saluberrimum est.Вставать с рассветом очень полезно (для здоровья).
693Primius in orbe deos fecit timor.Богов первым на земле создал страх.Цецилий Стаций
694Prima, quae vitam dedit, hora, carpsit.Первый же час, давший нам жизнь, укоротил ее.Сенека
695Prima virtus est vitio carere.Первая добродетель — это избегать ошибок.
696Prima lex historiae, ne quid falsi dicat.Первое правило истории — не допускать лжи.
697Prima jussa sibi.Будь первым исполнителем своих приказаний.Клавдиан
698Prima est hominis conciliatio ad ea, quae sunt secundum naturamГлавная склонность человека направлена на то, что соответствует природеЦицерон
699Prima est haec ultio, quod se judice nemo nocens absolvitur.Первое наказание для виновного заключается в том, что он не может оправдаться перед собственным судом.Ювенал
700Praevenire melius est quam praeveniri.Лучше опередить, чем быть опереженным.